ブログ紹介

最新の投稿写真からご覧いただきたいので、画面右側の自己紹介欄の上にある「ホーム」をクリックしてください。閲覧ページの一番下までスクロールした後は(ノートで2、3ページ換算の空白あり)「前の投稿」をクリックして、過去の投稿写真をご覧ください。
または、このブログを検索で、索引(さくいん)indexを検索し、興味のある項目を検索してください。

2024年5月22日水曜日

世界史 30 World history 30

(ずい)帝国 the Sui Empire

 

文帝(ぶんてい) Emperor Wen of Sui 楊堅(ようけん) Yang Jian (在位581年~604年)


煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)



グラマンTBFアヴェンジャー Grumman TBF Avenger


グラマンTBFアヴェンジャー Grumman TBF Avenger


グラマンTBFアヴェンジャー Grumman TBF Avenger


グラマンTBFアヴェンジャー Grumman TBF Avenger


グラマンTBFアヴェンジャー Grumman TBF Avenger



(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


3 Chapter 3

東アジア世界の形成と発展

Formation and Development of

the East Asian World

2 Section 2

隋唐帝国Sui and Tang Empire

581北周(ほく・しゅう)Northern Zhouに代わって華北(かほく)Huabei, North Chinaを支配下に入れた(ずい)(スイ)Suiはわずか38年で滅んだfell

In 581, the Sui Dynasty took control of northern China in place of Northern Zhou, and fell in just 38 years.

これに代わったのは、同じく胡族(こ・ぞく)Hu familyの系統から出た(とう)(ターン)Tangである。

It was replaced by the Tang dynasty, which was also descended from the Hu family.

(ずい)(スイ)Sui(とう)(ターン)Tang関係relationshipは、(しん)(チン)Qin(かん)(ハン)Han関係relationshipによく似ている。

The Sui-Tang relationship is similar to the Qin-Han relationship.

(とう)(ターン)Tang(ずい)(スイ)Sui失敗failuresを繰り返さないように注意し、しかも(ずい)(スイ)Suiによって築かれた基礎foundationの上に立って、更に大規模な統一国家larger unified nation形成formし、東アジアEast Asiaはもちろん、中央アジアCentral Asia東南アジアSoutheast Asiaにまで勢力をひろげたexpanding its power

Tang was careful not to repeat the failures of the Sui dynasty, and built on the foundation laid by the Sui Dynasty to form a larger unified nation, expanding its power not only in East Asia but also in Central Asia and Southeast Asia.


南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period 439年~589年)

北斉(ほく・せい) Northern Qi 550年~577年)

北周(ほく・しゅう) Northern Zhou 556年~581年)

(ちん)(チェン) Chen Dynasty 557年~589年)


南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period 439年~589年)

北斉(ほく・せい) Northern Qi 550年~577年)

北周(ほく・しゅう) Northern Zhou 556年~581年)

(ちん)(チェン) Chen Dynasty 557年~589年)


南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period 439年~589年)

北周(ほく・しゅう) Northern Zhou 556年~581年)

(ちん)(チェン) Chen Dynasty 557年~589年)


文帝(ぶんてい) Emperor Wen of Sui 楊堅(ようけん) Yang Jian (在位581年~604年)


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


The Sui dynasty and main Asian polities circa 600.

(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


1 隋・唐の統一Unification of Sui and Tang

隋の南北統一Unification of the Sui dynasty

隋の建国Founding of the Sui dynasty

220年の後漢(ご・かん)Later Han Dynasty滅亡fall後、360余年にわたる分裂時代period of division終止符を打ったput an endのは北朝(ほく・ちょう)Northern Dynasties北周(ほく・しゅう)Northern Zhou外戚maternal relatives楊堅(よう・けん)Yang Jianである。

After the fall of the Later Han in 220, it was Yang Jian, a maternal relative of the Northern Zhou of the Northern Dynasty, who put an end to the 360-year-long period of division.

北周(ほく・しゅう)Northern Zhou幼帝young emperorに位を譲らせて帝位throneにつき(文帝(ぶん・てい)Emperor Wen)、country(ずい)(スイ)Sui581年~618年)と号し、北周(ほく・しゅう)Northern Zhoucapitalであった長安(ちょうあん)(チャンアン)Chang'an(今の西安市(せいあん)(シーアン)Xi'an)(陝西省(せんせい・しょう)(シャンシー・ション)Shaanxi Province)にcapitalし、衰弱weakenedしていた南朝(なん・ちょう)Southern Dynasties(ちん)(チェン)Chenを攻め滅ぼして南北統一the unification of the north and southを実現した(589年)。

He let the young emperor of the Northern Zhou take the throne (Emperor Wen), named the country Sui, and made Chang'an (now Xi'an) (Shaanxi Province), the capital of the Northern Zhou, the capital of the weakened Southern Dynasty. In 589, he conquered Chen and realized the unification of the north and south.


楊忠(よう・ちゅう) Yang Zhong


文帝(ぶんてい) Emperor Wen of Sui 楊堅(ようけん) Yang Jian (在位581年~604年)


補足supplementary explanation

楊堅(ようけん) Yang Jian

北周(ほく・しゅう)Northern Zhou功臣(こうしん)meritorious retainer楊忠(よう・ちゅう)Yang Zhongの子。

Son of Yang Zhong, a meritorious retainer of Northern Zhou.

名は(けん)Jian

出身originについて、鮮卑人説(せんぴじん・せつ)the Xianbei theory漢人説the Han Chinese theoryとがあるが、鮮卑人(せんぴじん)the Xianbeiであっても漢文化Han culture深い関係deep relationshipをもった人物personであることは確かである。

There are two theories about his origin, the Senbeijin theory and the Han Chinese theory, but it is certain that even though he was a Senbeijin, he was a person who had a deep relationship with Han culture.


文帝(ぶんてい) Emperor Wen of Sui 楊堅(ようけん) Yang Jian (在位581年~604年)


文帝(ぶん・てい) Emperor Wen of Sui

楊堅(よう・けん) Yang Jian

文帝(ぶん・てい)Emperor Wenは、内治internal affairsにおいては、

Emperor Wen, in internal affairs,

(そ)Zu(よう)Yong調(ちょう)Diao雑徭(ぞうよう)yáoyì, fagなどによる均田制(きんでんせい)Equal rice field system府兵制(ふへいせい)fǔbīng zhì, Fubing systemを受け継ぎ、

Inherited the uniform rice field system and the military system based on so, yong, cho, miscellaneous, etc.

法制Legal system律令制(りつりょうせい)Chinese Ritsuryo system)のほか諸制度other systems整備improvingして人民の安定Stabilize the peopleを図り、

Stabilize the people by improving the legal system (Ritsuryo system) and other systems,

大土地所有large-scale land ownership抑えるcurtailingなど、

such as curtailing large-scale land ownership,

貴族の勢力the power of the nobility抑圧suppressingして中央集権の確立establish centralized powerに努めた。

He tried to establish centralized power by suppressing the power of the nobility.

その代表的なものに、(ぎ)(ウェイ)(しん)(ジン)the Wei Jin Dynasty以来行われていた九品中正法(きゅうひん・ちゅうせい・ほう)the Nine-part Chongzheng method九品官人法(きゅうひん・かんじん・ほう)the nine-grade controller system)に代わって、試験examinationsによる官吏government officials任用制度system of appointmentsを初めて採用し、才能本位on the basis of talent人材を登用recruited peopleしたことがある(科挙(かきょ)Imperial examination起源origin)。

A typical example of this was the introduction of a system of appointments to government officials based on examinations for the first time instead of the Nine-part Chongzheng method that had been in place since the Wei Jin Dynasty (the origin of imperial examinations).


煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)


京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal


京杭大運河 (けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal


運河開通 Opening of the canal

文帝(ぶんてい)Emperor Wen楊堅(よう・けん)Yang Jian)の子son煬帝(よう・だい)Emperor Yang(在位604年~618年)は父の事業を受け継ぐinherited his father's businessとともに、南北を結ぶ運河canal connecting the north and southを開いた。

The son of Emperor Wen (Yang Jian), Emperor Yang, inherited his father's business and opened a canal connecting the north and south.

これによって揚子江(ようす・こう)(ヤンツィー・チアン)the Yangtze River下流域the lower reaches米産地帯rice-producing areaと、政治の中心political centerである華北(かほく)(ホワペイ)Huabei, North China東都eastern capital洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyang河南省(かなん・しょう)(ホゥーナン・シュン)Henan Province首都capital長安(ちょうあん)(チャンアン)Chang'an(今の西安市(せいあん)(シーアン)Xi'an City)(陝西省(せんせい・しょう)(シャンシー・ション)Shaanxi Province)とが直結directly connectedされ、交通transportation漕運(そううん)Canal Transport南北の文化交流cultural exchange between the north and southなどに大いに寄与するcontributed greatlyところがあった。

As a result, the rice-producing area in the lower reaches of the Yangtze River was directly connected to the political center of North China, the eastern capital of Luoyang (Henan Province) and the capital of Chang'an (now Xi'an City) (Shaanxi Province). etc., contributed greatly.

It contributed greatly to transportation, rowing, and cultural exchange between the north and south.


万里の長城(ばんり・の・ちょうじょう) Great Wall of China


万里の長城(ばんり・の・ちょうじょう) Great Wall of China


その大工事great constructionは、(しん)(チン)の始皇帝(し・こうてい)(シ・ファンディ)the first emperor of Qin万里の長城the Great Wall of China修築construction比較compared toされるが、後世later generationsに与えた実益actual benefitsでは運河the canalのほうがはるかに大きいmuch more effective

The great construction is compared to the construction of the Great Wall of China by the first emperor of Qin, but the canal is much more effective in terms of actual benefits given to later generations.

こうして南北統一unify the north and south事業projectは、運河開通the opening of the canalによって完成の域stage of completionに達した。

In this way, the project to unify the north and south reached a stage of completion with the opening of the canal.


大運河(だいうんが) The Grand Canal, under Sui and Tang dynasties.


京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal


京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal


補足supplementary explanation

京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal

中国China北京(ペキンPeking)(ペイチンBeijing)から杭州(こうしゅう)(ハンチョウ)Hangzhouまでを結ぶ、総延長2500キロメートルに及ぶ大運河Grand Canal

The Grand Canal stretches for 2,500 kilometers from Beijing to Hangzhou in China.

通済渠(つうさいきょ)Tongji Canal汴河(べんが)Bian He

黄河(こうが)(ホワンホー)Huang He淮水(わいすい)Huaishui間(605年開通)、

邯溝(かんこう)Handu山陽瀆(さんようとく)Shanyang Canal

淮水(わいすい)Huaishui揚子江(ようすこう)Yáng zǐ Jiāng間(587年開通)、

永済渠(えいさいきょ)Yongji Canal

黄河(こうが)(ホワンホー)Huang He涿郡(たくぐん)Zhuo Commandery北京(ペキン)Beijing)間(608年開通)、

江南河(こうなんが)Jiangnan Canal

揚子江(ようすこう)Yáng zǐ Jiāng余杭(よこう)(ユイハン)Yuhang杭州(こうしゅう)(ハンチョウ)Hangzhou)間(610年開通)

 

 

運河canalはこれを開いた(ずい)Sui Dynastyよりも(とう)Tang Dynastyに入ってから機能を発揮started functioningした。

The canal started functioning in the Tang Dynasty rather than the Sui Dynasty, which opened it.

江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanより長安(ちょうあん)(チャンアン)Chang'an洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyangへの食糧foodなどの輸送transportation漕運(そううん)rowing)に十分に利用されたからである。

This is because it was fully utilized for transportation (rowing) of food and other items from Jiangnan to Changan and Luoyang.

(そう)(ソン)Song dynasty以後、黄河(こうが)Yellow River(ホワンホー)Huang He淮水(わいすい)Huaishuiとを結ぶ通済渠(つうさいきょ)Tongji Canal汴河(べんが)Bian He)が泥のためにふさがってblocked by mud利用されなくなった。

After the Song dynasty, the water channel (Bianhe) connecting the Yellow River and Huaishui was blocked by mud and was no longer used.

大都(だいと)Dadu北京(ペキンPeking)(ペイチンBeijing))にcapitalした(げん)Yuan Dynastyでは、その不便に悩んだ結果、淮水(わいすい)Huaishui以北に通済渠(つうさいきょ)Tongji Canalとは別に運河canalを開き(1292年完成)、永済渠(えいさいきょ)Yongji Canalに連絡し、以後(みん)Ming dynasty(しん)(チンCh'ingQing dynasty二代、国都national capital食糧確保securing foodの役割を果たした。

The Yuan Dynasty, which had its capital in Dadu (Beijing), was troubled by the inconvenience, and as a result, opened a canal north of Huaishui (completed in 1292) separately from the Tongji ditch, and connected it to the Yongji ditch. It played a role in securing food for the national capital.

今日の大運河Grand Canalは、その大部分が(げん)(ユアーン)Yuan Dynastyにでき上がり、(みん)Ming dynasty末に少しばかりの変更を加えたものである。

Today's Grand Canal was largely constructed in the Yuan Dynasty, with minor modifications made in the late Ming Dynasty.


4世紀後半、柔然(じゅうぜん) Juan Juan Rouran Khaganate とその周辺国。


柔然(じゅうぜん) Juan Juan Rouran Khaganate と周辺国。Khanate of the Juan-Juan柔然Northern Wei Dynasty北魏Southern Qi Dynasty南斉Yuehban悦般Hepthalite Khanateエフタル



柔然(じゅうぜん) Juan Juan Rouran Khaganate


突厥(とっけつ)(とっくつ) Göktürks


突厥(とっけつ)(とっくつ) Göktürks

The First Turkic Khaganate at its greatest extent, in 576, with neighbouring contemporary polities.


7世紀初めの東西突厥可汗国。

東突厥(ひがし・とっけつ)Eastern Gokturks西突厥(にし・とっけつ)Western Gokturks


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)

東突厥(ひがし・とっけつ)Eastern Gokturks西突厥(にし・とっけつ)Western Gokturks


西域(せい・いき) Xiyu, western region


西域(せい・いき) Xiyu, western region


隋の対外発展Sui's foreign development

5世紀ごろthe 5th century柔然(じゅうぜん)Juan JuanRouran Khaganate)に代わって、6世紀中ごろthe middle of the 6th centuryトルコ族Turkic people突厥(とっけつ)(とっくつ)Göktürksin the east中国東北部northeastern Chinaから西in the west中央アジアCentral Asiaにわたる大遊牧国家large nomadic stateを形成した。

In the middle of the 6th century, the Turkic Turks formed a large nomadic state stretching from northeastern China in the east to Central Asia in the west, replacing the Yuran in the 5th century.

突厥文字(とっけつ・もじ)Old Turkic scriptを使用したこの民族ethnic groupは、(ずい)(スイ)の統一unification of the Sui dynastyのころには東・西に分裂divided into east and westしたが、依然として強盛を誇っていた。

This ethnic group, which used the Turkic script, was divided into east and west during the unification of the Sui dynasty, but it still boasted of its strength.

文帝(ぶん・てい)Emperor Wen煬帝(よう・だい)Emperor Yangは、東突厥(ひがし・とっけつ)Eastern Gokturksと結んで西突厥(にし・とっけつ)Western Gokturksを圧迫し、彼らの間を離間させる策略によってその勢力を弱めたので、突厥(とっけつ)(とっくつ)Gokturksの支配下にあった西域(せい・いき)Xiyu, western region(狭義の西域(せいいき)、新疆(しんきょう)(シンチャン)Xinjiang天山南路(てんざん・なんろ)Tianshan South Road諸国Countries入貢paid tributeした。

Emperor Wen and Emperor Wen weakened their power by joining forces with the Eastern Turkic Republic to oppress the Western Turkic State and separating them from each other. contributed.

Countries in the western region (the western region in a narrow sense, Tianshan South Road in Xinjiang) under the control of the Turkmenistan paid tribute.


ソグディアナ(ソグド)地方 Sogdiana region 西トルキスタン West Turkestan


東トルキスタン East Turkistan 新疆(しんきょう)(シンチャン) Xinjiang


トルキスタン Turkestan

トルキスタンに含まれる国家・地域を囲った地図

Map enclosing countries and regions included in Turkestan

トルキスタンの面積は、インド亜大陸よりも広い

The area of Turkestan is larger than the Indian subcontinent.


また、五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい)Period of Five Hu and Sixteen Kingdomsから青海(せいかい)地方Qinghai regionに拠り、東西貿易east-west tradeを妨げていた吐谷渾(とよくこん)Tuyuhun征服conqueredしたので、ソグディアナ(ソグド)地方Sogdiana region西トルキスタンWest Turkestan)に住む胡人(こじん)the Huイラン人種Iranian raceを初め、西域(せい・いき)諸国Countries in the western region商人Merchants(ずい)(スイ)Suiに来往した。

Also, since the period of the Sixteen Kingdoms of Five Hus, they had reigned in the Qinghai region and conquered Tuguhun, who had hindered east-west trade. Merchants came to Sui.

Merchants from the Western Regions, including the Hu (Iranian race) living in the Sogdiana region (West Turkistan), came to Sui.


赤土国(せきどこく) Chi Tu


煬帝(よう・だい)Emperor Yangはまた、林邑(りんゆう)Linyi南ヴェトナムSouth Vietnam地方)・流求(りゅうきゅう)Ryukyu台湾Taiwan)を討ち、赤土国(せきど・こく)Chi Tuに入貢を促して南方に勢力を伸ばし、小野妹子(おの・の・いもこ)Imoko Onoの派遣にも応えて日本Japanとも通交した。

Emperor Yang also attacked Rinyu (South Vietnam) and Ryukyu (Taiwan), encouraged them to enter tribute to Akatsuchi Province, and expanded his power in the south.

In response to the dispatch of Imoko Ono, he also had diplomatic relations with Japan.

こうして(ずい)(スイ)Sui Dynastyは、一躍世界帝国world empireの様相を呈した。

In this way, the Sui Dynasty suddenly took on the appearance of a world empire.


突厥(とっけつ)(とっくつ) Göktürks


突厥(とっけつ)(とっくつ) Göktürks

The First Turkic Khaganate at its greatest extent, in 576, with neighbouring contemporary polities.


補足supplementary explanation

突厥(とっけつ)(とっくつ) Göktürks

Türkの複数形Türkütの音訳という。

The plural form of Türk is called Türküt transliteration.

一般にとっけつと読んでいるが、とっくつの方が正しいといわれる。

It is generally read as Tokketsu, but it is said that Tokktsu is more correct.


吐谷渾(とよくこん) Tuyuhun


吐谷渾(とよくこん) Tuyuhun


補足supplementary explanation

吐谷渾(とよくこん)Tuyuhun

支配者は鮮卑人(せんぴじん)the Xianbei、被支配者はチベット人the Tibetan

The ruler is the Xianbei, the ruled is the Tibetan.

遊牧nomadicを主とし農耕farmedも行ったらしい。

It seems that they were mainly nomadic and also farmed.

のち、(とう)(ターン)Tangに服属したが、663年、吐蕃(とばん)Tibetan Empireに滅ぼされた。

Later, he submitted to Tang, but was destroyed by Toban in 663.


赤土国(せきどこく) Chi Tu


補足supplementary explanation

赤土国(せきどこく) Chi Tu

その位置については、

about its position,

シャムSiameseとする説、

The theory that it is Siamese,

ジャワJavaパレンバンPalembangを中心とするシュリーヴィジャヤ国Srivijaya countryと推定する説、

A theory presumed to be Srivijaya country centered on Palembang in Java,

都の僧祇城(そうぎじょう)をシンガポールSingaporeに比定する説などがある。

There is a theory that the city's Sogijo is attributed to Singapore.

 

胡人(こじん)(フー) the Hu, Hu people


胡人(こじん)(フー) the Hu, Hu people


補足supplementary explanation

胡人(こじん)(フー) the Hu, Hu people

(こ)(フー)Hu(しん)(チン)(かん)(ハン)時代During the Qin and Han dynastiesには、もっぱら匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnuを意味したが、三国時代(さんごく・じだい)Three Kingdoms period以後は拡大されて、匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnuだけでなく北方の異民族other ethnic groups in the northを指すようになり匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnu(けつ)Jie鮮卑(せんぴ)Xianbei(てい)Di(きょう)Qiang五胡(ごこ)Wu Huと呼んだ。

During the Qin and Han dynasties, Hu meant exclusively the Xiongnu, but after the Three Kingdoms period, it was expanded to include not only the Xiongnu but also other ethnic groups in the north.

The Xiongnu, Qiang, Xianbei, Wei and Qiang were called the Five Hus.

(ずい)(スイ)(とう)(ターン)時代the Sui and Tang dynastiesにはそれが三転して中央アジアCentral Asiaソグディアナ(ソグド)Sogdianaを中心とした地方のイラン人the local Iraniansを指すことになった。

In the Sui and Tang dynasties, it changed three times to refer to the local Iranians centering on Sogdiana (Sogd) in Central Asia.


ソグディアナ(ソグド)地方 Sogdiana region 西トルキスタン West Turkestan


ソグディアナ(ソグド)Sogdianaアラル海Aral Seaに注入するアム・ダリアAmu Darya riversシル・ダリアSyr Darya rivers両河の上流にはさまれた地方であり、古来東西交通east-west traffic要地strategic pointとして商業が栄えた。

Sogdiana (Sogd) is a region sandwiched between the upper reaches of the Amu Darya and Syr Darya rivers, which flow into the Aral Sea, and has flourished as a strategic point for east-west traffic since ancient times.

特に5世紀~6世紀 in the 5th and 6th centuriesソグディアナ(ソグド)商人Sogdian merchants東西の中継貿易the transit trade between East and Westを独占し、その言語は国際的商業語the language of international commerceとなった。

Especially in the 5th and 6th centuries, Sogdiana (Sogdian) merchants monopolized the transit trade between East and West, and their language became the language of international commerce.


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


The Sui dynasty and main Asian polities circa 600.

(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)


(ずい)(スイ)の滅亡 Fall of the Sui dynasty

中国China東北地方northeastern region東部eastern partから朝鮮半島Korean Peninsula北部northern partに強盛を誇っていた高句麗(こうくり)(コグリョ)Goguryeo(ずい)(スイ)the Sui dynastyに対して従順な態度を取らなかったばかりか、(ずい)(スイ)the Sui dynasty討伐suppression予期anticipatedしてこれに備えた。

Goguryeo, which had flourished from the eastern part of the northeastern region of China to the northern part of the Korean Peninsula, not only did not take an obedient attitude toward the Sui dynasty, but also anticipated and prepared for the suppression of the Sui dynasty.

(ずい)(スイ)the Sui dynasty東アジアEast Asiahegemonyを唱えるには、どうしても高句麗(こうくり)(コグリョ)Goguryeoを屈服させなければならなかったが、(ずい)the Sui dynasty高句麗討伐subjugation of Goguryeoは失敗を繰り返した。

In order for the Sui dynasty to seek hegemony in East Asia, it had to bring Goguryeo to its knees, but the Sui dynasty's subjugation of Goguryeo repeatedly failed.

国力national powerはこれによって消耗exhaustedし、(ずい)(スイ)Sui権威prestige地に落ちたfell to the ground

The national power was exhausted by this, and Sui's prestige fell to the ground.


京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal


京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal


運河構築building the canal大工事great worksに続いてこの遠征expeditionを起こしたので、人民the people徴発requisitions重税heavy taxesに苦しめられた。

Having made this expedition following the great works of building the canal, the people suffered requisitions and heavy taxes.

このような社会不安social unrestのなかで、(ずい)(スイ)the Sui dynastyに不平をもつ豪族local ruling familiesが各地に蜂起rose upした。

In the midst of such social unrest, local ruling families who were dissatisfied with the Sui dynasty rose up in various places.


煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)


煬帝(ようだい)Emperor Yangは、江都(こうと)Jiangdu揚州(ようしゅう)(ヤンヂョウ)Yangzhou江蘇省(こうそ・しょう)(チャンスー)Jiangsu Province離宮detached palaceに避難して孤立したとき、兵変military incidentが起こって殺され、618年、(ずい)(スイ)the Sui dynastyはわずか38年で滅亡fellした。

When Emperor Yang took refuge in a detached palace in Jiangdu (Yangzhou, Jiangsu Province) and was isolated, a military incident occurred and he was killed. In 618, the Sui dynasty fell in just 38 years.


7世紀初めの東西突厥可汗国。

東突厥(ひがし・とっけつ)Eastern Gokturks西突厥(にし・とっけつ)Western Gokturks


東突厥(ひがし・とっけつ)Eastern Gokturks西突厥(にし・とっけつ)Western Gokturks


一方、東突厥(ひがし・とっけつ)the Eastern Turkic Empireは、(ずい)(スイ)the Sui dynasty滅亡fall後も続いて、(とう)(ターン)the Tang dynasty建国foundingを助けた。

On the other hand, the Eastern Turkic Empire continued to help the founding of the Tang dynasty even after the fall of the Sui dynasty.



魏晋南北朝(ぎしん・なんぼく・ちょう)Northern and Southern Dynasties of the Wei and Jin dynasties 220年~589年)


魏晋南北朝(ぎしん・なんぼく・ちょう)Northern and Southern Dynasties of the Wei and Jin dynasties 220年~589年)

五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen Kingdoms Period 304年~439年)

南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period 439年~589年)


北周(ほく・しゅう) Northern Zhou 556年~581年)

文帝(ぶんてい) Emperor Wen of Sui 楊堅(ようけん) Yang Jian (在位581年~604年)


文帝(ぶんてい) Emperor Wen of Sui 楊堅(ようけん) Yang Jian (在位581年~604年)

(ずい)(スイ) Sui 581年~618年)

長安(ちょうあん)(チャンアン)Chang'an(今の西安市(せいあん)(シーアン)Xi'an)(陝西省(せんせい・しょう)(シャンシー・ション)Shaanxi Province


文帝(ぶんてい) Emperor Wen of Sui 楊堅(ようけん) Yang Jian (在位581年~604年)

府兵制(ふへいせい) fǔbīng zhì, Fubing system

均田制(きんでんせい) Equal rice field system

九品官人法(きゅうひん・かんじん・ほう) the nine-grade controller system

科挙(かきょ) Imperial examination


煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)

京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal


煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)

京杭大運河(けいこう・だいうんが) Jing–Hang Grand Canal

聖徳太子(しょうとく・たいし) Prince Shotoku

小野妹子(おの・の・いもこ) Ono no Imoko

遣隋使(けんずいし) an envoy to the Sui dynasty


煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)

李淵(りえん) Li Yuan 高祖(こうそ) Gaozu (在位618年~626年)


李淵(りえん) Li Yuan 高祖(こうそ) Gaozu (在位618年~626年)

李世民(り・せいみん) Li Shimin 太宗(たいそう) Taizong (在位626年~649年)


李淵(りえん) Li Yuan 高祖(こうそ) Gaozu (在位618年~626年)

李世民(り・せいみん) Li Shimin 太宗(たいそう) Taizong (在位626年~649年)


李淵(りえん) Li Yuan 高祖(こうそ) Gaozu (在位618年~626年)

李世民(り・せいみん) Li Shimin 太宗(たいそう) Taizong (在位626年~649年)

煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)

恭帝(きょう・てい) Emperor Gong 楊侑(よう・ゆう) Yang You

煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)のgrandson


李淵(りえん) Li Yuan 高祖(こうそ) Gaozu (在位618年~626年)

李世民(り・せいみん) Li Shimin 太宗(たいそう) Taizong (在位626年~649年)

恭帝(きょう・てい) Emperor Gong 楊侑(よう・ゆう) Yang You

煬帝(よう・だい) Emperor Yang (在位604年~618年)のgrandson

















 














































 















インデペンデンス・デイ Independence Day 第 10 章 独立記念日 Chapter 10   Independence Day   インデペンデンス・デイ ( 独立 ( どくりつ ) 記念 ( きねん ) 日 ( び ) ) Independe...