世界史 28 World history 28
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい)
Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period
司馬炎(しば・えん) Sima
Yan (武帝(ぶ・てい) Emperor Wu)(在位265年~290年)
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の初代皇帝 the first emperor
太武帝(たいぶ・てい) Emperor Taiwu of Northern Wei
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
劉裕(りゅう・ゆう) Liu Yu
(武帝(ぶ・てい) Emperor Wu) 宋(そう)(ソン) Song Dynasty (420年~479年)
ヴォートF4Uコルセア Chance Vought
F4U Corsair
ヴォートF4Uコルセア Chance Vought
F4U Corsair
ヴォートF4Uコルセア Chance Vought
F4U Corsair
ヴォートF4Uコルセア Chance Vought
F4U Corsair
ヴォートF4Uコルセア Chance Vought
F4U Corsair
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
第3章 Chapter
3
東アジア世界の形成と発展
Formation and Development
of the East Asian World
第1節 Section
1
中国の分裂━魏晋南北朝
Divided China -
Wei Jin Southern and Northern Dynasties
1 中国の分裂と異民族の侵入
Fragmentation of China
and Invasion of Indigenous Peoples
元帝(げん・てい) Emperor
Yuan of Wei (曹奐(そう・かん) Cao Huan)
魏(ぎ)(ウェイ) Wei (220年~265年)の第5代皇帝the fifth and
last emperor
曹操(そうそう)(ツァオ・ツァオ) Cao Caoの孫grandson
司馬炎(しば・えん) Sima
Yan (武帝(ぶ・てい) Emperor Wu)(在位265年~290年)
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の初代皇帝the first emperor
晋(しん)(ジン) Jin (265年~420年)
晋(しん)(ジン) Jin (265年~420年)
西晋と東晋Western Jin
and Eastern Jin
晋(しん)(ジン)の建国Founding of the Jin dynasty
265年、魏帝(ぎ・てい)the Wei emperorに位を譲らせて帝位についたsucceeded the throne司馬炎(しば・えん)Sima Yan(武帝(ぶ・てい)Emperor Wu)(在位265年~290年)は、国countryを晋(しん)(ジン)Jin(265年~420年)と号し、魏(ぎ)(ウェイ)Weiの都capital洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyangをそのまま都capitalとし、宿敵old enemyの呉(ご)Wuを攻め滅ぼしてconquered and destroyed天下を統一unify the worldした(280年)。
In 265, Sima Yan (Emperor Wu), who succeeded
the throne to the Wei emperor, called the country Jin, made Luoyang, the
capital of Wei, the capital, and conquered and destroyed his old enemy Wu to
unify the world. did (280).
この年をもって三国時代(さんごく・じだい)Three Kingdoms periodの終わりendとする。
This year marks the end of the Three
Kingdoms period.
晋(しん)(ジン) Jin (265年~420年)
八王の乱(はちおう・の・らん) War of the Eight Princes(300年~306年)
晋(しん)(ジン) Jin (265年~420年)
異民族の侵入Alien
invasion
晋(しん)(ジン)Jin governmentは皇族諸王the royal
family kingsに領土territoriesを分けて優遇preferential treatmentしたが、8人の有力な皇族諸王eight influential royal family kingsは政権を争ってfought over power八王の乱(はちおう・の・らん)War
of the Eight Princes(300年~306年)を引き起こし、河南(かなん)(ホゥーナン)Henan・陝西(せんせい)(シャンシー)Shaanxi地方regionsははなはだしく荒廃devastatedした。
The Jin government divided the territories
among the royal family kings and gave them preferential treatment, but eight
influential royal family kings fought over power, causing the Eight Kings'
Rebellion (300-306), and the Henan and Shaanxi regions were devastated.
竹林の七賢(ちくりん・の・しちけん) Seven
Sages of the Bamboo Grove
その上、いたずらに空論を戦わせてby making useless arguments国家の危急を顧みないignored the state's urgency当時の風潮the trend of the time(清談(せいだん)の風the trend of
the Qingtan)や、戦乱に苦しむsuffering from the war民衆の反乱the rebellion of the peopleなどのために晋(しん)(ジン)朝Jin Dynastyは動揺し、周辺異民族surrounding different ethnic groupsの独立independenceや侵入invasionを招いた。
In addition, the Jin dynasty was shaken by
the trend of the time (the wind of clean talks) that ignored the state's
urgency by making useless arguments, and the rebellion of the people who were
suffering from the war. It led to the independence and invasion of surrounding
different ethnic groups.
懐帝(かい・てい) Emperor Huai
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の 第3代皇帝 the third
emperor
愍帝(びん・てい) Emperor Min
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の第4代皇帝 the fourth
emperor
なかでも、山西(さんせい)(シャンシー)Shanxiに拠って漢化transformed
into Hanしていた匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnuは洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyangに攻め込んで晋帝(しん・てい)the Jin Emperor(懐帝(かい・てい)Emperor Huai)を捕らえ、次いで長安(ちょうあん)(チャンアン)Chang'anで立った次帝the second emperor(愍帝(びん・てい)Emperor Min)をも捕らえて殺したcaptured and killedので、晋(しん)(ジン)Jin Dynastyはいったん中絶abortedした(316年)。
In particular, the Xiongnu, who had relied
on Shanxi and transformed into Han, invaded Luoyang and captured the Jin
Emperor (Huai Emperor), and then captured and killed the second emperor (Wan
Emperor), who had risen after him. Jin once aborted (316).
永嘉の乱(えいか・の・らん) Disaster
of Yongjia
この事件incidentを、その前後に起こった兵乱riotsをも含めて永嘉の乱(えいか・の・らん)Disaster of Yongjiaと呼ぶ。
This incident is called the Eiga War,
including the riots that occurred before and after it.
司馬炎(しば・えん) Sima
Yan (武帝(ぶ・てい) Emperor Wu) (在位265年~290年)
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の初代皇帝 the first emperor
恵帝(けい・てい) Emperor Hui
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の第2代皇帝 the second
emperor
賈南風(か・なんぷう) Jia
Nanfeng
恵帝(けい・てい) Emperor Huiの皇后Empress
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)
補足supplementary
explanation
八王の乱(はちおう・の・らん) War of the Eight Princes
(300年~306年)
晋(しん)(ジン)Jinの武帝(ぶてい)Emperor Wu(司馬炎(しば・えん)Sima Yan)の子の恵帝(けい・てい)Emperor Huiの暗愚stupidityに乗じ、皇后Empress賈南風(か・なんぷう)Jia Nanfeng氏(かし)clanとその一族her familyが汝南王(じょなん・おう)Prince of Runan・楚王(そ・おう)Prince of Chuらを利用して実権real powerを握った。
Taking advantage of the stupidity of Emperor
Hui, the son of Emperor Wu (Sima Yan) of Jin, Empress Jia Nanfeng and her
family took advantage of the King of Runan and the King of Chu to gain real
power.
八王の乱(はちおう・の・らん) War of the Eight Princes
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)
八王の乱(はちおう・の・らん) War of the Eight Princes (300年~306年)
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)
懐帝(かい・てい) Emperor Huai
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の第3代皇帝 the third
emperor
これに対し、趙王(ちょう・おう)Prince of Zhaoが立って賈氏(か・し)Jia clanを滅ぼし、恵帝(けい・てい)Emperor Huiを退位させたので、斉王(せい・おう)Prince of Qi・長沙王(ちょうさ・おう)Prince of Changsha・成都王(せいと・おう)Prince of Chengdu・河間王(かかん・おう)Prince of
Hejianらが蜂起してこれを討ち、最後に、306年東海王(とうかい・おう)Prince of Donghaiが懐帝(かい・てい)Emperor Huaiを擁立して実権real powerを握った。
In response, the King of Zhao stood up and
destroyed the Jia clan and forced Emperor Hui to abdicate, so the King of Qi,
the King of Changsha, the King of Chengdu, and the King of Hema rose in
rebellion and defeated him. Finally, in 306, King Donghae backed Emperor Huai
and seized real power.
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
これを八王の乱(はちおう・の・らん)War of the Eight Princesという。
This is called the Eight Kings Rebellion.
この乱rebellionで、諸王various kingsが異民族different races(五胡(ごこ)Wu Hu(the Five Hus))の武力military powerを利用したので、彼らの中原(ちゅうげん)Zhongyuan(the central plains)(中華文化Chinese
cultureの発祥地birthplaceである黄河(こうが)(ホワンホーHuánghé)the Yellow River中下流域the middle
and lower reachesにある平原the plainsのこと)進出advancingを招く結果となった。
In this rebellion, the various kings used
the military power of different races (the Five Hus), which resulted in their
advancing into the central plains (the plains in the middle and lower reaches
of the Yellow River, the birthplace of Chinese culture).
永嘉の乱(えいか・の・らん) Disaster
of Yongjia
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)
永嘉の乱(えいか・の・らん) Disaster
of Yongjia
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)
劉淵(りゅう・えん) Liu
Yuan 匈奴(きょうど)(ションヌゥ) Xiongnu
漢趙(かん・ちょう) Han Zhao (前趙(ぜん・ちょう) Former Zhao)の創建者founding emperor
劉聡(りゅう・そう) Liu
Cong 劉淵(りゅう・えん) Liu Yuanの子son
懐帝(かい・てい) Emperor Huai
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の第3代皇帝 the third
emperor
補足supplementary
explanation
永嘉の乱(えいか・の・らん)Disaster of Yongjia
永嘉(えいか)Yongjiaは晋(しん)(ジン)懐帝(かい・てい)Emperor Huai of Jinの年号era name(307年~312年)。
Yongjia is the era name of Emperor Jinhua
(307-312).
五胡(ごこ)Wu Hu(the Five Hus)の一つ、匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnuの劉淵(りゅう・えん)Liu Yuanは304年、山西(さんせい)(シャンシー)南部the southwest
of Shanxiの左国城で独立independentし、308年、皇帝emperorを称したが、その子劉聡(りゅう・そう)Liu Congは311年(永嘉(えいか)5年Yongjia 5)、洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyangを陥れて懐帝(かい・てい)Emperor Huaiを捕虜prisonerとして殺したkilled。
Liu Yuan, one of the five Hu Hus, became
independent in Zuoguocheng in the southwest of Shanxi in 304 and proclaimed
himself emperor in 308. killed as
In 311 (Yongjia 5), his son Liu Cong
captured Luoyang and killed Emperor Huai as a prisoner.
この事件this incidentを中心としてその前後の兵乱the wars
before and after itを合わせて永嘉の乱(えいか・の・らん)Disaster of Yongjiaと呼ぶ。
Centering on this incident, the wars before
and after it are collectively called the Eiga War.
愍帝(びん・てい) Emperor Min
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)の第4代皇帝 the fourth
emperor
劉聡(りゅう・そう)Liu Congは更に316年、長安Chang'an(ちょうあん)(チャンアン)にいた次帝the second Emperor(愍帝(びん・てい)Emperor Min)を降ろしてoverthrew晋(しん)(ジン)Jin Dynastyを滅ぼしたoverthrew。
In 316, Liu Cong overthrew the second
Emperor of Chang'an and overthrew the Jin dynasty.
こうして五胡(ごこ)民族the Wu hu peopleの中原支配the control of the Central Plainsが確立し、江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanに東晋(とう・しん)Eastern Jinが成立し南北対立confrontation
between the north and the southの形勢situationとなった。
In this way, the control of the Central
Plains by the Wuhu people was established, and the Eastern Jin Dynasty was
established in Jiangnan, creating a situation of confrontation between the
north and the south.
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
元帝(げん・てい) Emperor Yuan (司馬睿(しば・えい) Sima Rui)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)の初代皇帝 the first emperor
晋の南渡Jin Dynasty's
migration to southward
しかし江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanに派遣されて建康(けんこう)Jiankang(今の南京Nanjing)にいた晋(しん)(ジン)の皇帝Emperor of
Jin(元帝(げん・てい)Emperor Yuan)司馬睿(しば・えい)Sima Ruiは、華北(かほく)northern Chinaから避難してきた貴族noblesや江南(こうなん)(チヤンナン)土着の豪族the indigenous clans of Jiangnanたちの支持supportを受け、317年に即位ascended the throneして建康(けんこう)Jiankangを都capitalと定めた。
However, Sima Rui, the Emperor of Jin
(Yuandi), who was dispatched to Jiangnan and was in Jiankang (present-day
Nanjing), received the support of nobles who had fled from northern China and
the indigenous clans of Jiangnan, and ascended the throne in 317. was
designated as the capital.
洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyangに都capitalした時代periodを西晋(せい・しん)Western Jin(265年~316年)、建康(けんこう)Jiankang(今の南京(ナンキン)(ナンチン)Nanjing)に都capitalした時代periodを東晋(とう・しん)Eastern Jin(317年~420年)と呼ぶ。
The period when Luoyang was the capital is
called Western Jin, and the period when Jiankang was the capital is called
Eastern Jin.
洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyangに都していた晋(しん)(ジン)Jinが江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanの建康(けんこう)(今の南京(ナンキン)(ナンチン)Nanjing)Jiankangに移ったこの事件を、晋(しん)(ジン)の南渡(なんと)Jin Dynasty's migration to southwardあるいは晋(しん)(ジン)の東遷(とうせん)Jin
Dynasty's capital transfer to eastwardと呼ぶ。
This incident, in which Jin, who was based
in Luoyang, moved to Jiankang in Jiangnan, is called Jin's Nanto or Jin's
Eastward Transfer.
宋(そう)(ソン)の南渡(なんと) Song Dynasty's migration to southward
宋(そう)(ソン)の南渡(なんと) Song Dynasty's migration to southward
のち12世紀前半the first half of the 12th century、女真(じょしん)(ジュシェン)Jurchenの金(きん)(ジン)Jinの侵入を受けた宋(そう)(ソン)Songが、華北(かほく)(ホワペイ)northern Chinaの開封(かいほう)(カイフォン)Kaifengから江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanの杭州(こうしゅう)(ハンチョウ)Hangzhouに移りmigrated、官僚bureaucratsその他が江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanに移住した(宋(そう)(ソン)の南渡(なんと)Song Dynasty's migration to southward、宋(そう)(ソン)の南遷(なんせん)Song
Dynasty's capital transfer to southward)が、それとよく似ている。
Later in the first half of the 12th century,
the Song Dynasty, which was invaded by Jurchen gold, moved from Kaifeng in
northern China to Hangzhou in Jiangnan, and bureaucrats and others migrated to
Jiangnan (Song Nanto, Song Nansen). there is
貴族(きぞく)・豪族(ごうぞく) Aristocrats and Powerful clans
補足supplementary
explanation
貴族・豪族 Aristocrats and Powerful clans
豪族(ごうぞく)powerful clansとは大土地large tracts of landを所有し、本家main familyを中心として多くの家族many familiesと、多数の隷属民many slaves(奴隷slavesや半奴隷semi-slavesの状態stateの農民farmers)をもった地方rural areasの実力者powerful peopleをいう。
Gozoku refers to powerful people in rural
areas who owned large tracts of land, had many families centered on the head
family, and had many slaves (farmers in a state of slaves or semi-slaves).
貴族(きぞく)Aristocratsとは、その豪族(ごうぞく)powerful clansのうちで、中央政府central governmentで官爵official titlesを与えられ、高い教養highly educatedをもつものをさす。
Aristocrats refer to those who were given
official titles by the central government and who were highly educated.
五胡十六国(ごこ・じゅうろっこく) Five Hu and Sixteen Kingdoms (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国(ごこ・じゅうろっこく)
Five Hu and Sixteen
Kingdoms
さきに晋(しん)(ジン)Jin Dynastyの皇族諸王imperial kingsは、北方異民族northern foreign tribesの武力armed forcesを導入・利用したので、彼らの侵入invasionを誘発provokedすることになり、また異民族the foreigners自身も後漢(ごかん)Later Han Dynasty以来中国文化Chinese cultureの刺激を受けて、中国政権Chinese governmentの弱体weaknessにつけこむだけの実力powerを蓄えていた。
Since the imperial kings of the Jin dynasty
introduced and used the armed forces of the northern foreign tribes, they
provoked their invasion. He had accumulated enough power to take advantage of
it.
In addition, the foreigners themselves had
been inspired by Chinese culture since the Later Han Dynasty, and had built up
the strength to take advantage of the weakness of the Chinese government.
したがって、晋(しん)(ジン)の南渡(なんと)Jin Dynasty traveled south後、華北(かほく)(ホワペイ)northern Chinaでは2世紀ごろaround the
2nd century(後漢(ごかん)Later Han Dynasty)から中国の北辺northern part of Chinaを脅かしていたトルコ系Turkicの鮮卑(せんぴ)Xianbeiが黄河流域Yellow River basinに南下moved southしたのを初め、匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnu、匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnuの別部another partといわれる羯(けつ)Jie、西方山岳地方western
mountainous region(甘粛Gansu・四川Sichuan・貴州Guizhou・雲南Yunnan方面areas)に拠を置くチベット系Tibetanの氐(てい)Di・羌(きょう)Qiangが、漢民族Han Chineseと入り乱れて小王国small kingdomsを建て、次々に興亡rose and fellした。
Therefore, after the Jin Dynasty traveled
south, in northern China, the Turkic Xianbei, who had been threatening the
northern part of China since around the 2nd century (later the Later Han
Dynasty), moved south to the Yellow River basin, followed by the Xiongnu, the
Xiongnu, and the Western Mountains. The Tibetan Wan and Qiang, who had bases in
the provinces (Gansu, Sichuan, Guizhou, and Yunnan areas), intermingled with
the Han Chinese and established small kingdoms, which rose and fell one after
another.
劉淵(りゅう・えん) Liu
Yuan 匈奴(きょうど)(ションヌゥ) Xiongnu
漢趙(かん・ちょう) Han Zhao (前趙(ぜん・ちょう) Former Zhao)の創建者founding emperor
元帝(げん・てい) Emperor Yuan (司馬睿(しば・えい) Sima Rui)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)の初代皇帝 the first emperor
永嘉の乱(えいか・の・らん) Disaster
of Yongjia
西晋(せい・しん) Western Jin (265年~316年)
五胡十六国(ごこ・じゅうろっこく) Five Hu and Sixteen Kingdoms (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
これら5種の異民族five different ethnic groupsを五胡(ごこ)Wu Hu or Five Huと呼び、匈奴(きょうど)(ションヌゥ)Xiongnuの劉淵(りゅう・えん)Liu Yuanによる漢(かん)Han Dynastyの建国founding(304年)に始まり、鮮卑(せんぴ)Xianbeiの北魏(ほく・ぎ)Northern Weiによる華北統一unification of northern China(439年)に至るまでの135年間を五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい)Five Hu and Sixteen Kingdoms Periodと呼ぶ。
These five different ethnic groups are
called the Five Hus, and the period of 135 years from the founding of the Han
Dynasty by the Xiongnu Liu Yuan (304) to the unification of northern China by
the Northern Wei of Xianbei (439) is called the Five Hu Sixteen Kingdoms
Period. call.
これは、江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanの東晋(とう・しん)Eastern Jinとほぼ時代を同じくした。
This was almost at the same time as Eastern
Jin in Jiangnan.
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
符堅(ふ・けん)Fu Jian 氐(てい)Diの前秦(ぜん・しん)former
Qin dynastyの第3代皇帝the third
emperor
十六国(じゅうろっこく)Sixteen Kingdomsのうち、氐(てい)Diの前秦(ぜん・しん)former
Qin dynasty(351年~394年)の王Wang符堅(ふ・けん)Fu Jianは、長安(ちょうあん)(チャンアン)Chang'an(陝西省(せんせい・しょう)(シャンシー・ション)Shaanxi Province)に都capitalして強盛となり、揚子江(ようす・こう)(ヤンツィー・チアン)以北the area
north of the Yangtze Riverを支配下に入れ、西方諸国western countriesをも服属させた。
Among the 16 countries, Wang Fujian of the
former Qin dynasty became powerful with Chang'an (Shaanxi Province) as the
capital, and he took control of the area north of the Yangtze River and
subjugated the western countries as well.
淝水の戦い(ひすい・の・たたかい) Battle of Fei River (383年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
進んで東晋(とう・しん)Eastern Jinを征服conquerして南北の統一unification of the north and the southを果たそうと考え、383年、大軍を率いて南下went south with a large armyしたが、安徽省(あんき・しょう)(アンホイ・シュン)Anhui province淝水の戦い(ひすい・の・たたかい)Battle of Fei River(383年)で敗退defeatedした。
He was willing to conquer Eastern Jin and
achieve the unification of the north and the south. In 383, he went south with
a large army, but was defeated in the Battle of Jishui, Anhui Province (383).
前秦(ぜん・しん)Former Qinはこの敗戦defeatが原因となって崩壊collapsedし、南北対立the
north-south confrontationの形勢situationが固定した。
Former Qin collapsed due to this defeat, and
the situation of the north-south confrontation was fixed.
謝安(しゃ・あん) Xie An
謝玄(しゃ・げん) Xie Xuan
補足supplementary
explanation
淝水の戦い(ひすい・の・たたかい) Battle of Fei River
(383年)
淝水(ひすい)Fei Riverは淮河(わいが)Huai Riverの支流tributary、安徽省(あんき・しょう)(アンホイ・シュン)Anhui
provinceにある。
Fei River is a tributary of the Huai River, located in Anhui Province.
北方を統一unified the
northした前秦(ぜん・しん)Former Qinの符堅(ふ・けん)Fu Jianが大軍large armyをもって来攻attackedしたとき、東晋(とうしん)Eastern Jinでは宰相(さいしょう)Prime Minister謝安(しゃ・あん)Xie Anの方針policyに従い、その甥nephewの謝玄(しゃ・げん)Xie Xuanがこれを撃破defeatedした。
When Fu Jian of Former Qin, who unified the
north, attacked with a large army, Eastern Jin followed the policy of Prime
Minister Xie'an, and his nephew Xie Xuan defeated them.
五胡十六国(ごこじゅうろっこく) Five Hu and Sixteen Kingdoms (304年~439年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
劉淵(りゅう・えん) Liu
Yuan 匈奴(きょうど)(ションヌゥ) Xiongnu
漢趙(かん・ちょう) Han Zhao(前趙(ぜん・ちょう) Former Zhao)の創建者founding emperor
補足supplementary
explanation
五胡十六国(ごこ・じゅうろっこく)
Five Hu and Sixteen
Kingdoms
①
匈奴(きょうど)Xiongnu
漢趙(かん・ちょう)Han Zhao(前趙(ぜん・ちょう)Former Zhao)
(304年~329年) 劉淵(りゅう・えん)Liu
Yuan
北涼(ほく・りょう)Northern Liang (397年~439年)
夏(か)Xia (407年~431年)
石勒(せき・ろく) Shi Le
後趙(こう・ちょう) Later Zhaoの創建者the founding emperor
①
羯(けつ)Jie
後趙(こう・ちょう)Later Zhao (319年~352年) 石勒(せき・ろく)Shi Le
②
鮮卑(せんぴ)Xianbei
前燕(ぜん・えん)Former Yan( 349年~370年)
後燕(こう・えん)Later Yan (384年~409年)
西秦(せい・しん)Western Qin (385年~431年)
南涼(なん・りょう)Southern Liang (397年~414年)
南燕(なん・えん)Southern Yan (398年~410年)
符堅(ふ・けん) Fu Jian 氐(てい) Diの前秦(ぜん・しん) former Qin dynastyの第3代皇帝the third emperor
①
氐(てい)Di
成漢(せい・かん)Cheng Han (302年~347年)
前秦(ぜん・しん)Former Qin (351年~394年)
後涼(こう・りょう)Later Liang (386年~403年)
②
羌(きょう)Qiang
後秦(こう・しん)Later Qin (384年~417年)
③ 漢族Han Chinese
前涼(ぜん・りょう)Former Liang (313年~376年)
西涼(せい・りょう)Western Liang (401年~421年)
北燕(ほく・えん)Northern Yan (409年~436年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
太武帝(たいぶ・てい)Emperor Taiwu of Northern Wei
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
南北朝時代(なんぼくちょう・じだい)
Southern and Northern Dynasties Period
(439年~589年)
五胡十六国(ごこ・じゅうろっこく)Five
Hu and Sixteen Kingdomsによる華北(かほく)(ホワペイ)Huabei, North
Chinaの分裂状態は、やがて鮮卑(せんぴ)Xianbeiの拓跋氏(たくばつ・し)Tuoba clanの建てた北魏(ほく・ぎ)Northern Wei Dynastyの太武帝(たいぶ・てい)Emperor Taiwu of
Northern Weiによって統一unifiedされた(439年)。
North China, divided by the Sixteen Kingdoms
of Five Hus, was eventually unified by the Northern Wei dynasty established by
the Tuoba clan of Xianbei (439).
劉裕(りゅうゆう) Liu Yu
(武帝(ぶてい) Emperor Wu) 宋(そう)(ソン) Song Dynasty
一方、江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanでは東晋(とう・しん)Eastern Jinの部将generalsが国を奪って宋(そう)(ソン)Song Dynasty(劉宋(りゅう・そう)Liu
Song)を建て、ここに北in the northの北魏(ほく・ぎ)Northern Weiと南in the southの宋(そう)(ソン)Songとの対立となった。
On the other hand, in Jiangnan, the generals
of Eastern Jin seized the country and established the Song dynasty (Liu Song),
which became a confrontation between Northern Wei in the north and Song in the
south.
以後、それぞれ王朝dynastyが交替しながら約150年にわたって中国Chinaは南北対立confrontation
between the North and Southの状態stateを続け、五胡十六国(ごこ・じゅうろっこく)Five Hu and Sixteen Kingdomsと東晋(とうしん)Eastern Jin Dynastyによる異民族国家different ethnic nationsと漢民族国家Han nationsとの対立conflictは北朝(ほく・ちょう)Northern Dynastiesと南朝(なん・ちょう)Southern Dynastiesとによって継続された。
Since then, China has been in a state of
confrontation between the North and South for about 150 years, with each
dynasty taking turns.
The conflict between the Sixteen Kingdoms of
the Five Hus and the Eastern Jin Dynasty and the Han nation was continued by
the Northern and Southern Dynasties.
この南北対立confrontation between the north and the southの時代periodを南北朝時代(なんぼくちょう・じだい)Southern and Northern Dynasties Periodと呼ぶ。
This period of confrontation between the
north and the south is called the period of the Northern and Southern Courts.
符堅(ふ・けん)Fu Jian 氐(てい)Diの前秦(ぜん・しん)former
Qin dynastyの第3代皇帝the third
emperor
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
太武帝(たいぶ・てい) Emperor Taiwu of Northern Wei
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
北朝(ほく・ちょう) Northern Dynasties
(439年~581年)
北魏(ほく・ぎ)Northern Wei(後魏(こう・ぎ)Later Wei・拓跋魏(たくばつ・ぎ)Tuoba
Wei・元魏(げん・ぎ)Yuan Wei)(386年~534年)は、前秦(ぜん・しん)Former Qin Dynasty(351年~394年)の崩壊collapseに乗じて内モンゴルInner
Mongoliaに建国establish a
stateし、のち平城(へいじょう)(ピンチョン)Pingcheng(山西省(さんせい・しょう)(シャンシー・シュン)Shanxi Province)に都capitalして華北(かほく)(ホワペイ)を統一unified North Chinaし(439年)、江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanの宋(そう)(ソン)Songと対立conflictedした。
The Northern Wei (Later Wei, Tuoba Wei, and
Yuan Wei) took advantage of the collapse of the Former Qin Dynasty to establish
a state in Inner Mongolia, and later unified North China with Pingcheng (Shanxi
Province) as its capital (439), becoming the Song dynasty in Jiangnan.
conflicted.
孝文帝(こうぶん・てい) Emperor Xiaowen (在位471年~499年)
拓跋宏 Tuoba Hong
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
その後、孝文帝(こうぶん・てい)Emperor Xiaowen(在位471年~499年)のとき国力national power充実enrichedし、文化cultureも極盛peakに達した。
After that, during the reign of Emperor
Xiaowen, the country's national power was enriched and its culture reached its
peak.
彼は均田制(きんでん・せい)Jūntián Zhì, Equal
rice field systemを制定enactedし(485年)、荒廃した農村devastated farming villagesの復興restoreを図るとともに税収tax revenueの基礎foundationを固め、都capitalを平城(へいじょう)(ピンチョン)Pingchengから洛陽(らくよう)(ルオヤン)Luoyangに遷し(493年)、鮮卑人(せんぴじん)Xianbei peopleの姓surnameを中国風Chinese styleに改めさせ、鮮卑(せんぴ)Xianbeiの服装clothing・言語language(胡服(こふく)húfú・胡語(こご)húyǔ)を禁止banningするなど徹底した漢化政策Sinicization policyを断行した。
He enacted the Equal rice field system
(485), worked to restore the devastated farming villages, solidified the
foundation for tax revenue, moved the capital from Heijo to Luoyang (493),
changed the surname of Senbei to a Chinese style, He carried out a thorough Hanization policy, such as banning Xianbei's clothing
and language (Hufuku and Hugo).
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
北魏(ほく・ぎ)Northern Weiは華北(かほく)(ホワペイ)を統一unified northern Chinaしたばかりでなく、遊牧民族nomadic tribesの柔然(じゅうぜん)Juan-Juanを討ってその力を弱めたweakened the powerので、西域の諸国Countries in the western regionや東北northeastの高句麗(こうくり)Goguryeoなども朝貢paid tributeした。
Northern Wei not only unified northern
China, but also weakened the power of the nomadic tribes of Yuran.
Countries in the western region and Goguryeo
in the northeast also paid tribute.
南朝(なん・ちょう)Southern Dynastiesに対しては、宋(そう)(ソン)Song
dynastyが江北(こうほく)(ジャンベイ)Jiangbeiを侵したinvadedのに反撃counterattackedを加え、以来淮水(わいすい)Huái shuǐ(淮河(わいが)Huái Hé)あるいは揚子江(ようす・こう)(ヤンツィー・チアン)Yángzǐ Jiāng, Yangtze Riverを境界borderとし、武力military strengthにおいてはだいたい優勢を保った。
Against the Southern Dynasty, the Song
dynasty invaded the northern part of the Jiang Province, but it
counterattacked.
Since then, the Huaishui (Huaihe) or Yangtze
River has been the border, and it has generally maintained superiority in
military strength.
しかし徹底した漢化政策Hanization policyによって鮮卑人(せんぴじん)Xianbei peopleは文弱(ぶんじゃく)attraction to books or learningとなり、武力military strengthの低下を免れなかった。
However, due to the thorough Hanization
policy, the Senbei people became weak in writing, and their military strength
was inevitably lowered.
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
東魏(とう・ぎ) Eastern Wei (534年~550年)
西魏(せい・ぎ) Western Wei (535年~556年)
梁(りょう)(リィァン) Liang Dynasty (502年~557年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
東魏(とう・ぎ) Eastern Wei (534年~550年)
西魏(せい・ぎ) Western Wei (535年~556年)
梁(りょう)(リィァン) Liang Dynasty (502年~557年)
孝文帝(こうぶん・てい)Emperor Xiaowenの死後まもなく内紛internal
strifeが起こり、国力nation's
powerは急速に衰え、東魏(とう・ぎ)Eastern Wei(534年~550年)と西魏(せい・ぎ)Western Wei(535年~556年)とに分裂した。
Soon after Emperor Xiaowen's death, internal
strife broke out, and the nation's power rapidly declined, splitting it into
Eastern Wei and Western Wei.
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
北周(ほく・しゅう) Northern
Zhou (556年~581年)
陳(ちん)(チェン) Chen Dynasty (557年~589年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
北周(ほく・しゅう) Northern
Zhou (556年~581年)
陳(ちん)(チェン) Chen Dynasty (557年~589年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
文宣帝(ぶんせん・てい) Emperor
Wenxuan of Northern Qi (高洋(こう・よう) Gao Yang)
北周(ほく・しゅう) Northern
Zhou (556年~581年)
宇文泰(うぶん・たい) Yuwen
Tai 鮮卑(せんぴ)Xianbei
西魏(せい・ぎ)Western Weiは長安(ちょうあん)(チャンアン)Chang'an(陝西省(せんせい・しょう)(シャンシー・ション)Shaanxi
Province)に都capitalし、府兵制(ふへい・せい)fǔbīng
zhì, Fubing systemを開始したが、まもなく実力者influential宇文氏(うぶん・し)Yuwen clanに国を奪われ北周(ほく・しゅう)Northern Zhou(556年~581年)となった。
Western Wei made Chang'an (Shaanxi Province)
the capital and started the military system, but soon after the country was
taken over by the influential Yuwen clan and became Northern Zhou.
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北周(ほく・しゅう) Northern
Zhou (556年~581年)
陳(ちん)(チェン) Chen Dynasty (557年~589年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
北周(ほく・しゅう) Northern
Zhou (556年~581年)
陳(ちん)(チェン) Chen Dynasty (557年~589年)
武帝(ぶ・てい) Emperor Wu of Northern Zhou (宇文邕(うぶん・よう)Yuwen
Yong) 北周(ほく・しゅう) Northern Zhou (556年~581年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)を滅ぼしてdestroyed華北(かほく)(ホワペイ)northern Chinaを再統一reunified
northern Chinaする。
隋(ずい)(スイ) Sui (581年~618年)
隋(ずい)(スイ) Sui (581年~618年)
文帝(ぶんてい) Emperor
Wen of Sui (楊堅(ようけん) Yang Jian)
北周(ほく・しゅう)Northern Zhouは、東魏(とう・ぎ)Eastern Weiに代わった高氏(こう・し)Gao clan(文宣帝(ぶんせん・てい)Emperor Wenxuan of Northern Qi(高洋(こう・よう)Gao Yang))の北斉(ほくせい)Northern Qi(550年~577年)(都は鄴(ぎょう)Ye、河南省(かなん・しょう(ホゥーナン・シュン))Henan Province)を滅ぼしてdestroyed華北(かほく)(ホワペイ)northern Chinaを再統一reunified northern Chinaし、581年に隋(ずい)(スイ)Sui Dynastyに奪われるまで続いた。
Northern Zhou destroyed Northern Qi (the
capital was Ye, Henan Province) of the Gao clan, which replaced Eastern Wei,
and reunified northern China until it was taken over by Sui in 581.
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
劉裕(りゅう・ゆう) Liu Yu
(武帝(ぶ・てい) Emperor Wu)
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
恭帝(きょう・てい) Emperor
Gong of Jin (司馬徳文(しば・とくぶん) Sima Dewen)
東晋(とう・しん) Eastern
Jin Dynasty (317年~420年)の最後の皇帝the last
emperor
南朝(なん・ちょう) Southern Dynasties
(420年~589年)
江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanでは、東晋(とう・しん)Eastern
Jin Dynasty末期の皇帝emperorsに失政misgovernmentsが多く、貴族the aristocratsの反感antipathyを買い、卑賤の軍人humble military manから身を起こした劉裕(りゅう・ゆう)Liu Yu(武帝(ぶ・てい)Emperor Wu)が貴族群the aristocratsの支持supportを得て晋帝(しん・てい)the Jin emperorを廃し、帝位throneについて国countryを宋(そう)(ソン)Song Dynasty(劉宋(りゅう・そう)Liu Song)(420年~479年)と号した。
In Jiangnan, the emperors of the late
Eastern Jin Dynasty had many misgovernments, which aroused the antipathy of the
aristocrats, and Liu Yu, who had risen from a humble military man, gained the
support of the aristocrats and overthrew the Jin emperor, and took the throne
and called the country Song Dynasty.
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
斉(せい)(チー) Qi Dynasty (479年~502年)
南斉(なんせい) Southern
Qi (479年~502年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
斉(せい)(チー) Qi Dynasty (479年~502年)
南斉(なんせい) Southern
Qi (479年~502年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
蕭道成(しょう・どうせい) Xiao
Daocheng
南斉(なんせい) Southern
Qi (479年~502年)の初代皇帝 the founding emperor
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
東魏(とう・ぎ) Eastern Wei (534年~550年)
西魏(せい・ぎ) Western Wei (535年~556年)
梁(りょう)(リィァン) Liang Dynasty (502年~557年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
東魏(とう・ぎ) Eastern Wei (534年~550年)
西魏(せい・ぎ) Western Wei (535年~556年)
梁(りょう)(リィァン) Liang Dynasty (502年~557年)
蕭衍(しょう・えん) Xiao
Yan
梁(りょう)(リィァン) Liang Dynasty (502年~557年)の初代皇帝 the founding emperor
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
北周(ほく・しゅう) Northern
Zhou (556年~581年)
陳(ちん)(チェン) Chen Dynasty (557年~589年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北斉(ほく・せい) Northern Qi (550年~577年)
北周(ほく・しゅう) Northern
Zhou (556年~581年)
陳(ちん)(チェン) Chen Dynasty (557年~589年)
陳霸先(ちん・はせん) Chen
Baxian
陳(ちん)(チェン) Chen Dynasty (557年~589年)の初代皇帝 the founding emperor
隋(ずい)(スイ) Sui (581年~618年)
隋(ずい)(スイ) Sui (581年~618年)
文帝(ぶん・てい) Emperor
Wen of Sui (楊堅(よう・けん) Yang Jian)
隋(ずい)(スイ) Sui Dynasty
宋(そう)(ソン)Song Dynastyののち斉(せい)(チー)Qi Dynasty(蕭(しょう)Xiao氏clan)(479年~502年)・梁(りょう)(リィァン)Liang Dynasty(蕭(しょう)Xiao氏clan)(502年~557年)・陳(ちん)(チェン)Chen Dynasty(陳(ちん)Chen氏clan)(557年~589年)と短命な4王朝four short-lived dynastiesが続き、589年、北周(ほくしゅう)Northern
Zhouを継いだ隋(ずい)(スイ)Sui Dynastyにとって代わられた。
After the Sung Dynasty, four short-lived
dynasties, Qi (Xiao), Liang (Xiao), and Chen (Chen) continued, and in 589, they
were replaced by Sui, who succeeded Northern Zhou.
これらの王朝dynastiesを南朝(なん・ちょう)Southern Dynastiesという。
These dynasties are called Southern
dynasties.
五胡十六国(ごこじゅうろっこく) Five Hu and Sixteen Kingdoms (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
東晋(とう・しん) Eastern Jin (317年~420年)
貴族(きぞく)・豪族(ごうぞく) Aristocrats and Powerful clans
晋(しん)(ジン)の南渡(なんと)Jin Dynasty's migration to southwardとともに、多くの漢人貴族Han nobles・豪族local ruling familiesが江南(こうなん)(チヤンナン)Jiangnanに移住し、彼らは土着の豪族indigenous ruling familiesより優越的地位superior positionを保つため、南朝政権the Southern Dynasty governmentと結合combinedし、貴族社会aristocratic
societyの確立establishmentを促した。
Along with the Jin Dynasty's migration to
Nando, many Han nobles and local ruling families moved to Jiangnan, and in
order to maintain a superior position over the indigenous ruling families, they
combined with the Southern Dynasty government and promoted the establishment of
aristocratic society.
したがって、これらの諸王朝these dynastiesでは、いずれも貴族勢力aristocratic powerが強大strongで政権governmentを左右dominatedし、皇帝権imperial powerは振るわなかった。
Therefore, in all of these dynasties, the
aristocratic power was strong and dominated the government, and the imperial
power was weak.
魏(ぎ)(ウェイ) Kingdom of Wei
曹操(そう・そう)(ツァオ・ツァオ) Cao Cao (155年~220年)
献帝(けん・てい)Emperor Xian of Han
曹丕(そうひ)(ツャオ・ピー) Cao Pi (在位220年~226年)
蜀(しょく)(シュー) Kingdom of Shu
劉備玄徳(りゅう・び・げんとく)(リィゥ・ベイ) Liu Bei Xuande
呉(ご)(ウー) Kingdom of Wu
孫権(そん・けん)(スン・チュエン) Sun Quan (182年~252年)
陳寿(ちん・じゅ) Chen
Shouの 『三国志(さんごくし) Records of the Three Kingdoms』
三国志演義(さんごくし・えんぎ) Romance
of the Three Kingdoms
羅貫中(ら・かんちゅう) Luo
Guanzhong 明(みん)代 during the
Ming dynasty
九品中正制(きゅうひん・ちゅうせい・せい) Nine-rank system
九品中正制(きゅうひん・ちゅうせい・せい) Nine-rank system
元帝(げん・てい) Emperor
Yuan of Wei (曹奐(そう・かん) Cao Huan)
魏(ぎ)(ウェイ) Weiの第5代皇帝the fifth and last emperor
曹操(そうそう)(ツァオ・ツァオ) Cao Caoの孫grandson
司馬炎(しば・えん) Sima
Yan (武帝(ぶ・てい) Emperor Wu)(在位265年~290年)
司馬炎(しば・えん) Sima
Yan (武帝(ぶ・てい) Emperor Wu)(在位265年~290年)
晋(しん)(ジン) Jin (265年~420年)
五胡十六国時代(ごこ・じゅうろっこく・じだい) Five Hu and Sixteen
Kingdoms Period (304年~439年)
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
太武帝(たいぶ・てい) Emperor Taiwu of Northern Wei
仏教(ぶっきょう) Buddhism
道教(どうきょう) Taoism
老子(ろう・し) Lao Zi
道教(どうきょう) Taoism
寇謙之(こう・けんし) Kou
Qianzhi (363年~448年)
太武帝(たいぶ・てい) Emperor Taiwu of Northern Wei
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
東魏(とう・ぎ) Eastern Wei (534年~550年)
西魏(せい・ぎ) Western Wei (535年~556年)
南北朝時代 Southern and Northern Dynasties Period (439年~589年)
北朝(ほく・ちょう) Northern Dynasties
北魏(ほく・ぎ) Northern Wei Dynasty (386年~534年)
南朝(なん・ちょう) Southern Dynasties
宋(そう)(ソン) Song Dynasty (劉宋(りゅう・そう) Liu Song) (420年~479年)
劉裕(りゅう・ゆう) Liu Yu
(武帝(ぶ・てい) Emperor Wu)
魏晋南北朝(ぎしん・なんぼく・ちょう)Wei, Jin,
Southern and Northern Dynasties (220年~589年)
六朝(りく・ちょう)Six Dynasties (220年~589年)
三国(さんごく)Three
Kingdomsの呉(ご)(ウー)Wu、晋(しん)(ジン)Jin(東晋(とうしん)Eastern Jin)
南朝(なん・ちょう)Southern Dynastyの宋(そう)(ソン)Song・斉(せい)(チー)Qi・梁(りょう)(リィァン)Liang・陳(ちん)(チェン)Chenの6王朝six dynasties
三国志演義(さんごくし・えんぎ) Romance
of the Three Kingdoms
羅貫中(ら・かんちゅう) Luo
Guanzhong 明(みん)代 during the
Ming dynasty
唐(とう)(ターン) the Tang
Dynasty (618年~907年)