世界史 18 World history 18
第2章 Chapter 2
古代文明の成立
Establishment of ancient
civilization
第4節 Section Four
イラン文明Iranian
civilization
パルティア王国 Parthian kingdom
ササン朝ペルシア帝国 Sassanid Empire of Persia
ペット・ショップ Pet
Shop 2011年(平成23年)
ペット・ショップ Pet
Shop 2011年(平成23年)
ペット・ショップ Pet
Shop 2011年(平成23年)
ペット・ショップ Pet
Shop 2011年(平成23年)
紀元前600年頃のオリエントThe Orient around 600 BC
アケメネス朝ペルシア帝国the
Achaemenid Empire of Persia
アレクサンドロス大王 Alexander the Great ペルシア遠征 Persian Expedition
第2章 Chapter 2
古代文明の成立
Establishment of ancient
civilization
第4節 Section Four
イラン文明Iranian
civilization
前4世紀 the 4th century BC、ヘレニズム時代the Hellenistic periodの初めthe beginning、西アジアWestern Asiaから中央アジアCentral Asiaにかけての地域the regionはセレウコス朝the Seleucid dynastyによって領有occupiedされた。
In the 4th century BC, at
the beginning of the Hellenistic period, the region of West and Central Asia
was occupied by the Seleucids.
この形勢に変化を与えたのが、前3世紀中ごろthe middle of
the 3rd century BCから強大powerfulとなったイラン系のパルティアthe Iranian Parthiaで、セレウコス朝the Seleucid dynastyをシリアSyriaに圧迫pressedし、前1世紀末the end of
the 1st century BC以後、地中海沿岸the Mediterranean coastを統一unifiedしたローマRomeの東進the eastward advanceを阻止blockedし、メソポタミアMesopotamiaの争奪を繰り返した。
What changed this situation
was the Iranian Parthia, which became powerful from the middle of the 3rd century
BC, and pressed the Seleucid dynasty against Syria.
After the end of the 1st
century BC, it blocked the eastward advance of Rome, which unified the
Mediterranean coast, and repeatedly fought over Mesopotamia.
イラン民族the Iranian
nationの活力the vitalityは、パルティアParthiaを滅ぼしたdestroyedササン朝ペルシアthe Sassanid
Persiaによって受け継がれたinherited。
The vitality of the Iranian
nation was inherited by the Sassanid Persia, which destroyed Parthia.
セレウコス朝シリア王国Seleucid
Kingdom of Syria
1 ヘレニズム時代の西アジア
Hellenistic West Asia
セレウコス朝Seleucid dynasty
(前312年312 BC~前64年64 BC)
アレクサンドロス大王Alexander the Greatの死後、分裂した西アジアWest
Asiaの大部分を支配ruledしたのはギリシア系the Greekのセレウコス朝シリア王国Seleucid Kingdom of Syria(前312年312 BC~前64年64 BC)である。
After Alexander's death,
the Greek Seleucid Kingdom of Syria (312-64 BC) ruled much of the divided West
Asia.
エジプトEgyptのプトレマイオス朝the Ptolemaic Dynastyとともにヘレニズム世界the Hellenistic worldの中心the
centerとして繁栄prosperedしたが、ギリシア系の人々the Greek peopleの支配力the powerは社会societyの深部the deepest partまで達せず、依然として各地various placesには古代ペルシアAncient Persia以来の土侯勢力local
lordsが強かった。
Along with the Ptolemaic
Dynasty of Egypt, it prospered as the center of the Hellenistic world, but the
power of the Greek people did not reach the deepest part of society, and local
lords were still strong in various places since ancient Persia.
セレウコス朝シリア王国Seleucid
Kingdom of Syria
アルサケス1世 Arsaces I of
Parthia
前3世紀中ごろthe middle of the 3rd century BC、東方the
eastのアム川the Am River上流域the upper
reachesからギリシア系のバクトリアthe Greek Bactriaが独立gained independenceし、次いでカスピ海the Caspian Sea東南the southeastにイラン系のパルティアthe Iranian Parthiaが独立the independenceしたので、セレウコス帝国the Seleucid Empireは急速rapidlyに領土territoryを縮小shrunkした。
In the middle of the 3rd
century BC, the Greek Bactria gained independence from the upper reaches of the
Am River to the east, followed by the independence of the Iranian Parthia to
the southeast of the Caspian Sea, and the Seleucid Empire rapidly shrunk its
territory.
紀元前89年頃 Around 89 BC
セレウコス朝 Seleucid
dynasty
共和政ローマ Roman Republic
ローマ属国 Roman vassal state
パルティア Parthia
アトロパテネ王国 Kingdom of Atropatene (メディアMedia地域)
ハスモン朝 Hasmonean dynasty (ユダヤJudea)
アルメニア王国 Kingdom of Armenia
ポントス王国 Kingdom of Pontus
ポントス属国 Pontus vassal state
プトレマイオス朝 Ptolemaic Dynasty
前2世紀中ごろthe middle of the 2nd century BCからは、メソポタミア地域the Mesopotamia regionにまで西進advanced westwardしたパルティアParthiaに圧迫oppressedされ、シリア地方the Syrian regionだけを領有possessedする小国small countryとなり、前1世紀中ごろthe middle of
the 1st century BCローマRomeに滅ぼされたdestroyed。
From the middle of the
2nd century BC, it was oppressed by Parthia, which had advanced westward to the
Mesopotamia region, and became a small country that possessed only the Syrian
region, and was destroyed by Rome in the middle of the 1st century BC.
バクトリア王国 Kingdom of Bactria
アルサケス1世 Arsaces I of
Parthia
バクトリア王国the Kingdom
of Bactria
(前249年249 BC~前140年140 BC)
バクトリアBactria、すなわちバクトラBactra(今のアフガニスタンAfghanistanの北部the
northern partを中心centeredとする地方region)は、古くから馬horsesと葡萄grapesの名産地famous production areaとして知られていたばかりでなく、東西交通east-west transportationの要地key pointにあたり商業Commerceが栄えたprospered。
Bactria, or Bactra (a region
centered on the northern part of present-day Afghanistan), has long been known
as a famous production area for horses and grapes.
Commerce prospered as it
was a key point for east-west transportation.
そのため、アレクサンドロス大王Alexander the Greatの東征expedition
to the east以後、ギリシア人the Greeksの移住migrated・殖民colonizedする者が多く、彼らはセレウコス朝the Seleucid dynastyの衰微declineに乗じて独立independentし、この方面in this areaにおける最後のギリシア系国家the last Greek stateのバクトリア王国the Kingdom of Bactria(前249年249 BC~前140年140 BC)を建てたbuilt。
Therefore, after Alexander's
expedition to the east, many Greeks migrated and colonized, and they took
advantage of the decline of the Seleucid dynasty to become independent, and the
last Greek state in this area, the Kingdom of Bactria (249 BC - 140 BC). built.
ガンダーラ仏 Standing Buddha from Gandhara
バクトリアBactriaは西隣the westにパルティアParthiaが興ってthe riseセレウコス朝the Seleucid
dynastyとの間を隔てられると、インド貿易trade with Indiaの利benefitを望んで前2世紀初めころthe beginning of the 2nd
century BCから東南the southeastに領土territoryを拡張expandedして、ギリシア風文化Greek-style cultureを西北インドnorthwestern Indiaに伝え、ガンダーラ美術Gandharan artの基礎the foundationを作ったcreatingことで注目される。
When Bactria was
separated from the Seleucid dynasty by the rise of Parthia to the west, it
expanded its territory to the southeast from the beginning of the 2nd century
BC, hoping to benefit from trade with India, and introduced Greek-style culture
to northwestern India. He is noted for creating the foundation of Gandharan
art.
紀元前1世紀頃the first century BCのトハラ人the Tocharians(トカロイTokharoi)の位置location。
前2世紀 the 2nd century BC、パルティア系部族Parthian tribesやスキタイ系部族Scythian tribesの侵入invadedを受けて衰えdeclined、ついにスキタイ系のトハラ人the Scythian Tochariansに滅ぼされdestroyed、以後この地はトハラTochara(大夏(たいか)Daxia)と呼ばれた。
In the 2nd century BC, it
was invaded by Parthian and Scythian tribes and declined, finally being
destroyed by the Scythian Tocharians, and since then it was called Tochara
(Great Summer).
グレコ・バクトリア王国の領域 Map of the Greco-Bactrian Kingdom at its maximum extent, circa 180
BC.
補足supplementary
explanation
バクトラBactra
1963年、バルフBalkhの東北northeast
200km、アム川the Am Riverに臨むアイーハーヌムAj Khanumでギリシア風の都市Greek-style city址the ruinsが発見discoveredされた。
In 1963, the ruins of a
Greek-style city were discovered at Aj Khanum on the Am River, 200 km northeast
of Balkh.
これがバクトラBactraではないかと考えられている。
It is believed that this
is Bactra.
紀元前1世紀頃the first century BCのトハラ人the Tocharians(トカロイTokharoi)の位置location。
補足supplementary explanation
トハラTochara
(大夏(たいか)Daxia)
中国史Chinese
historyでは大夏(たいか)Daxiaという。
In Chinese history, it is
called Daxia.
のち大月氏(だいげっし)the Greater Yuezhiに臣属vassalしたが、やがてその中からクシャン朝the Kushan dynastyが勃興roseした。
Later, he became a vassal
of the Otsuki clan, but soon the Kushan dynasty rose from among them.
トハラ Tochara (大夏(たいか) Daxia)
クシャン朝the Kushan
dynasty
アルサケス1世 Arsaces I of
Parthia
2 イラン民族国家の成立
Establishment of the Iranian
National State
パルティアParthia
(前247年247 BC~後226年226 AD)
前3世紀の中ごろthe middle of the 3rd century BC、イラン高原the
Iranian plateau東北部the
northeastern partにいたイラン系の遊牧民the Iranian nomadicパルノイ族Parnoi tribeがセレウコス朝シリア王国Syrian kingdom of the Seleucid dynastyの衰退the declineに乗じて独立independentし、アルサケスArsacesによってパルティア王国the Parthian kingdom(前247年247 BC~後226年226 AD)が建てられたestablished。
In the middle of the 3rd
century BC, the Iranian nomadic Parnoi tribe in the northeastern part of the
Iranian plateau took advantage of the decline of the Syrian kingdom of the
Seleucid dynasty and became independent, and the Parthian kingdom (247 BC - 226
AD) was established by Arsaces.
パルティアの戦士 Parthian Warrior
セレウコス朝シリア王国the
Seleucid Kingdom of Syriaとバクトリア王国the Kingdom of Bactriaがギリシア系の人々Greeksの建てたfounded国countriesであるのに対し、パルティアParthiaはギリシア文化Greek cultureの影響influencedを受けながらも、土着イラン人indigenous Iraniansを根幹rootsとする民族国家ethnic stateであった。
While the Seleucid Kingdom
of Syria and the Kingdom of Bactria were countries founded by Greeks, Parthia
was an ethnic state whose roots were indigenous Iranians, although it was
influenced by Greek culture.
アルサケス1世 Arsaces I of
Parthia
パルティア王国 Parthian kingdom
パルティア王国 Parthian kingdom
パルティアParthiaはセレウコス朝the Seleucid dynasty勢力powersをシリアSyria方面に圧迫pushedし、東the eastはバクトリア王国the Kingdom of Bactriaを攻めてattacked領土territoryを拡大expandedした。
Parthia pushed the
Seleucid powers toward Syria, and in the east it attacked the Kingdom of Bactria
and expanded its territory.
国内行政組織domestic
administrative organizationとしては、君主the monarchよりも貴族the aristocracyの勢力が強く、一種の封建制feudal systemを完成させた。
As a domestic administrative
organization, the aristocracy was stronger than the monarch, completing a kind
of feudal system.
パルティア王国 Parthian kingdom
ミトラダテス1世 Mithridates I
ミトラダテス2世 Mithridates II
遊牧民出身の王朝nomadic dynastyなので、その首都capitalは転々と移動したが、だいたいヘカトンピルスHekatonpils(現在のイラン東北部northeastern IranダムガーンDamgan付近)を都に、ミトラダテス1世Mithridates I・ミトラダテス2世Mithridates IIの時代をへて、500年近くの間西アジアWest Asiaに覇をとなえたdominated。
Since it was a nomadic
dynasty, its capital moved from place to place, but it was mostly based in
Hekatonpils (near present-day Damgan in northeastern Iran) and passed through
the reigns of Mithridates I and Mithridates II for nearly 500 years. dominated
West Asia.
パルティア王国 Parthian kingdom
特にメソポタミアMesopotamiaを領有possessedし、東西交通路the
east-west trade routeを支配controllingして繁栄し、中国の絹Chinese silkもパルティア商人Parthian merchantsの手を通じてヨーロッパEuropeに運ばれた。
In particular, they
possessed Mesopotamia and prospered by controlling the east-west trade route,
and Chinese silk was brought to Europe through the hands of Parthian merchants.
中国Chinaからの使者Envoysもたびたびこの国を訪れている。
Envoys from China also
frequently visit the country.
アルサケス1世 Arsaces I of
Parthia
中国人the Chineseは、この国this countryを安息(あんそく)Anxiと呼んだが、これは、パルティアParthiaの歴代の王successive kingsが始祖founderアルサケスArsacesの名を称号titleとしたため、当然のことである。
The Chinese called this
country Ansoku, which is not surprising, because successive kings of Parthia
took the name of their founder Arsaces as their title.
パルティアン・ショット Parthian Shot
なお、敵とすれちがいざま、振り返って矢を射るturning around and shooting an arrow術を「パルティアン・ショットParthian Shot」という。
The technique of turning
around and shooting an arrow when passing an enemy is called the "Parthian
Shot".
パルティアの戦士 Parthian Warrior
補足supplementary
explanation
パルノイ族Parnoi tribe
パルノイ族Parni tribe
前6世紀 the 6th century BC~前3世紀 the 3rd
century BC、南ロシアsouthern Russiaに王国kingdomをもったイラン系遊牧民Iranian nomad。
An Iranian nomad who had
a kingdom in southern Russia from the 6th century to the 3rd century BC.
動物文様animal
patternsを用いた武器Weaponsや馬具harnessesを遺している。
Weapons and harnesses
with animal patterns are left behind.
パルティア王国 Parthian kingdom
パルティア王国 Parthian kingdom
パルティア王国 Parthian kingdom
パルティア王国 Parthian kingdom
前1世紀 the 1st century BC、セレウコス朝the
Seleucid dynastyを滅ぼしdestroyedシリアSyriaを領有したローマRomeは、プトレマイオス朝the Ptolemaic dynastyをも滅ぼしdestroyed、前1世紀末the end of
the 1st century BCまでに地中海沿岸地方the Mediterranean regionを統一unifiedし、メソポタミアMesopotamiaに進出advance
intoしようとした。
In the 1st century BC,
Rome, which destroyed the Seleucid dynasty and took over Syria, also destroyed
the Ptolemaic dynasty, unified the Mediterranean region by the end of the 1st
century BC, and tried to advance into Mesopotamia.
これを妨げたpreventedのがこのパルティアParthiaである。
It was this Parthia that
prevented this.
カルラエの戦い Battle of Carrhae (紀元前53年53 BC)
カルラエの戦い Battle of Carrhae (紀元前53年53 BC)
クラッススCrassusの死death (紀元前53年53 BC)
カルラエの戦いBattle of
Carrhae
カルラエの戦いBattle of
Carrhaeは、紀元前53年53 BC、共和政ローマRepublic
of RomeとパルティアParthiaの間で行われた戦争である。
The Battle of Carrhae was
fought in 53 BC between the Republic of Rome and Parthia.
パルティア戦争Parthian Warsは217年までに8回も勃発しているが、カルラエの戦いBattle of Carrhaeは第一次パルティア戦争the First Parthian Warの最終局面となった戦いでもある。
Eight Parthian Wars broke
out by 217, but the Battle of Carrhae marked the final phase of the First
Parthian War.
結果はローマの敗北defeat of Romeと終わり、指揮官commanderのクラッススCrassusが戦死したことでカエサルCaesar、ポンペイウスPompey、クラッススCrassusによる三頭政治the triumvirateは終焉を迎えた。
The result was the defeat
of Rome and the death of its commander, Crassus, ending the triumvirate of
Caesar, Pompey, and Crassus.
パルティア王国 Parthian kingdom
こうしてパルティアParthiaとローマRomeは3世紀初めthe beginning
of the 3rd centuryまで約200年間for about 200 years、西アジア世界West Asiaを東西East and Westに2分してdivided激しい抗争fierce
conflictを続けたが、そのうちパルティアParthiaは次第に疲れてgradually grew weary国力nationが衰えたweakened。
In this way, Parthia and
Rome divided West Asia into East and West for about 200 years until the beginning
of the 3rd century.
A fierce conflict
continued, but Parthia gradually grew weary and weakened as a nation.
これに乗じてその治下から興ったササン朝the Sassanid dynastyが、パルティアParthiaを滅ぼしdestroyed(226年)、400余年 for over 400 yearsにわたって西アジアWest Asiaの覇権hegemonyを握った。
Taking advantage of this,
the Sassanid Dynasty, which rose from his reign, destroyed Parthia (226) and
seized the hegemony of West Asia for over 400 years.
アルデシール1世 Ardeshir I (在位226年~241年)
アルデシール1世 Ardeshir I (在位226年~241年)
アルデシール1世 Ardeshir I (在位226年~241年)
ササン朝ペルシア帝国
Sassanid Empire of Persia
ササン朝Sassanid dynasty
(226年~651年)
アルデシール1世Ardeshir I(在位226年~241年)は、パルティアParthiaの衰微the declineに乗じて、ティグリス河岸the banks of the Tigris riverに位置し、パルティアParthiaの冬の都the winter capitalであったクテシフォンCtesiphonに都し、アケメネス朝the Achaemenid dynastyの復興restoringを目指して、ササン朝the Sassanid dynasty(226年~651年)を建国establishedした。
Taking advantage of the
decline of Parthia, Ardeshir I established the Sassanid dynasty (226-651),
which was located on the banks of the Tigris river and was the winter capital
of Parthia, Ctesiphon, with the aim of restoring the Achaemenid dynasty. founded
a country.
ゾロアスター教 Zoroastrianism
アルデシール1世Ardeshir Iは古くからイラン人Iraniansの間に信じられていたゾロアスター教Zoroastrianismを国教the
state religionと定め、民族the ethnic groupの精神統一unifyを図った。
He established
Zoroastrianism, which had long been believed among Iranians, as the state
religion, and sought to unify the ethnic group.
シャープール1世 Shapur I
シャープール1世 Shapur I
シャープール1世 Shapur I
そして第2代皇帝the second
emperorシャープール1世Shapur Iの時代in the eraになると、古代ローマ帝国the ancient Roman Empireと対立opposedし東方in the eastでは3世紀 the 3rd centuryにクシャーナ朝the
Kushan dynasty(貴霜朝(きそうちょう)Guishuang dynasty)を圧倒overwhelmedして領域territoryをひろげたexpand。
Then, in the era of the
second emperor, Shapur I, they opposed the ancient Roman Empire and overwhelmed
the Kushan dynasty (Kisho dynasty) in the 3rd century to expand their territory
in the east.
シャープール1世 Shapur I マッシケの戦いBattle of Massice (244年)
ゴルディアヌス3世 Gordian III マッシケの戦いBattle of Massice (244年)
マッシケの戦いBattle of Massice
226年にパルティアParthiaを倒したササン朝ペルシアSassanid Persiaのアルデシール1世Ardeshir Iは、勢いを増して小アジアAsia
Minorに進出したが、途中で没し、長男his eldest sonのシャープール1世Shapur Iが後を継いだ。
Ardeshir I of Sassanid
Persia, who defeated Parthia in 226, gained momentum and advanced into Asia
Minor, but died on the way and was succeeded by his eldest son Shapur I.
シャープール1世Shapur Iが小アジアAsia Minorからさらに地中海Mediterranean Seaを目指し勢力を拡大すると、ローマ帝国Roman EmpireはパルティアParthiaを滅ぼしたササン朝the Sassanid Empireの拡大を畏れ、シリアSyriaの中心地アンティオキアAntiochを守るために出兵した。
When Shapur I expanded
his power from Asia Minor to the Mediterranean Sea, the Roman Empire feared the
expansion of the Sassanid Empire, which destroyed Parthia, and dispatched
troops to defend Antioch, the center of Syria.
244年、皇帝ゴルディアヌス3世Emperor
Gordian IIIは自らクテシフォンCtesiphon近くまで進出したが、マッシケの戦いBattle of Massiceでシャープール1世Shapur Iに敗れ、戦死した。
In 244, Emperor Gordian
III advanced to near Ctesiphon himself, but was defeated by Shapur I at the
Battle of Massike and killed in action.
ローマRomeは賠償金reparationsを払って和平したが、10年後にはシャープール1世Shapur Iは6万というローマ軍Roman troopsを破り、アンティオキアAntiochなどを占領して捕虜をペルシアPersiaに連行した。
Rome paid reparations and
made peace, but 10 years later, Shapur I defeated 60,000 Roman troops, occupied
Antioch and other cities, and took prisoners to Persia.
エデッサの戦い Battle of Edessa (260年)
シャープール1世 Shapur I エデッサの戦い Battle of Edessa (260年)
シャープール1世 Shapur I エデッサの戦い Battle of Edessa (260年)
シャープール1世 Shapur I エデッサの戦い Battle of Edessa (260年)
エデッサの戦いBattle of
Edessa
ついで260年、エデッサの戦いBattle of Edessaでローマ皇帝Roman emperorウァレリアヌスValerianを捕虜prisonerにしてローマRomeに屈辱を与えた。
Then, in 260, he humiliated
Rome by taking the Roman emperor Valerian prisoner at the Battle of Edessa.
エデッサEdessaはユーフラテス川the Euphrates River上流the upper reachesにあり、現在のトルコの東部の地now eastern Turkey。
Edessa is located in the
upper reaches of the Euphrates River, in what is now eastern Turkey.
ローマ帝国Roman Empireはこの地を拠点とし、ササン朝the
Sassanid Empireと抗争を繰り返していた。
The Roman Empire was
based in this area and repeatedly fought against the Sassanid Empire.
シャープール1世Shapur Iはこの勝利victoryを記念commemorateして、アケメネス朝the Achaemenid dynasty歴代の王墓the royal tombsのふもとに、堂々たる騎乗のシャープール1世Shapur Iにむかってひざまずき、命乞いをするウァレリアヌス帝Valerianを描いた浮き彫りa reliefを造らせた。
To commemorate this
victory, Shapur had a relief at the foot of the royal tombs of the Achaemenid
dynasty depicting Valerian, kneeling and begging for Shapur's majestic mount.
パルミラ Palmyra
ゼノビア Zenobia
パルミラPalmyra
シリア砂漠Syrian Desertのほぼ中央に位置するオアシス都市oasis
cityで、ペルシア湾the Persian Gulf方面からダマスクスDamascusと地中海Mediterranean Sea東岸eastern coastの海岸都市coastal citiesを結ぶ隊商貿易caravan tradeの中間の要衝として栄えた。
An oasis city located
almost in the center of the Syrian Desert, it prospered as an intermediate strategic
point for caravan trade connecting Damascus from the Persian Gulf to coastal
cities on the eastern coast of the Mediterranean Sea.
紀元前1世紀the 1st century BCのヘレニズム時代the Hellenistic periodから商業都市a commercial cityとして繁栄したが、1世紀 the 1st
centuryからはローマの勢力Roman powerがこの地に及んだ。
It prospered as a
commercial city from the Hellenistic period in the 1st century BC, but from the
1st century onwards, Roman power reached this area.
アウレリアヌスの前に連行されたゼノビア Zenobia taken before Aurelianus
3世紀 the 3rd centuryにはその東to the
eastのイラン高原the Iranian plateauに興ったササン朝the Sassanid DynastyがシリアSyriaに進出するとそれに抵抗し、ローマRomeとササン朝the Sassanid dynastyの中間にあって女王ゼノビアQueen ZenobiaはシリアSyriaからエジプトEgypt、小アジアAsia Minorにかけての勢力を築いたestablished power。
In the 3rd century, when
the Sassanid Dynasty, which had risen in the Iranian plateau to the east,
advanced into Syria, it resisted, and Queen Zenobia, who was between Rome and
the Sassanid dynasty, established power from Syria to Egypt and Asia Minor.
272年、ローマ帝国the Roman Empireのアウレリアヌス帝emperor Aurelian(軍人皇帝the military emperorsの一人)が遠征軍expeditionary forceを派遣し、パルミラPalmyraを制圧した。
In 272, the Roman emperor
Aurelian (one of the military emperors) dispatched an expeditionary force and
captured Palmyra.
女王のゼノビアQueen Zenobiaは、才色兼備talented and beautifulの女王でありローマ軍the Roman armyとよく戦ったが、敗れて捕虜prisonerとなりローマRomeに連行され、パルミラPalmyraもアウレリアヌス帝Emperor Aurelianusによって破壊destroyedされた。
Queen Zenobia, who was
talented and beautiful, fought well with the Roman army, but was defeated and
taken prisoner and taken to Rome, and Palmyra was also destroyed by Emperor
Aurelianus.
エフタル the Hephtalites (嚈噠(えんたつ)Yanda)
ホスロー1世 Khosrau I (在位531年~579年)
5世紀後半the latter half of the 5th centuryには東方in the
eastでエフタルthe Hephtalites(嚈噠(えんたつ)Yanda)に攻められattacked、西in the westからも、ビザンツ帝国the Byzantine Empireの反攻the counterattackを受けて一時動揺temporarily shakenしたが、6世紀 the 6th
centuryホスロー1世Khosrau I (在位531年~579年)の時代during
the reign ofに全盛期its peakを現出した。
In the latter half of the
5th century, it was attacked by the Hephtalites (嚈噠) in the east, and in the west, it was temporarily shaken by the
counterattack of the Byzantine Empire, but it reached its peak in the 6th
century during the reign of Khosrow I.
ホスロー1世 Khosrau I (在位531年~579年)
ホスロー1世 Khosrau I (在位531年~579年)
ホスロー1世Khosrau Iは、対内的には君主専制monarchical despotismに基づく中央集権的官僚組織centralized bureaucracyを確立establishedし、対外的にはビザンツ帝国the Byzantine Empireと争いアンティオキアAntiochを攻略capturedし、西突厥(とっけつ)Western Turkic Khaganateと連合alliedしてエフタルthe Hephthalitesを滅ぼしたdestroy。
Internally, he established
a centralized bureaucracy based on monarchical despotism, and externally, he
fought against the Byzantine Empire, captured Antioch, and allied with the
Western Turkic Empire to destroy the Hephthalites.
こうして、西in the westは黒海the Black Sea、北in the northはアム川the Am Riverの北northから、南in the southはアラビア半島the Arabian Peninsulaにおよぶ最大版図the largest geographical areaを実現し、東西from east to westの陸上交通land trafficを支配dominatedした。
In this way, it realized
the largest geographical area extending from the Black Sea in the west, north
of the Am River in the north, to the Arabian Peninsula in the south, and
dominated land traffic from east to west.
エフタル the Hephtalites (嚈噠(えんたつ)Yanda)
補足supplementary
explanation
エフタルHephthalite(嚈噠(えんたつ)Yanda)
中央アジアCentral Asiaのアム川the Am River上流the upper
reachesにいた遊牧民族nomadic tribeで、白匈奴(はくきょうど)White Hunsともいわれ、中国Chinaでは嚈噠(えんたつ)Yandaと呼んだ。
A nomadic tribe that lived
in the upper reaches of the Am River in Central Asia.
It is also called Bai
Xiongnu and is called Entatsu in China.
被支配層The ruling
classはイラン系Iranian originの土着民the indigenous peopleで、トルコ系Turkic originであった王族the royal familyもイラン化Iranizedした。
The ruling class was the
indigenous people of Iranian origin, and the royal family, which was of Turkic
origin, was also Iranized.
エフタル the Hephtalites (嚈噠(えんたつ)Yanda)
5世紀中ごろaround the middle of the 5th centuryから強大powerfulとなり、ササン朝the
Sassanid dynastyやグプタ朝the Gupta dynastyを圧迫put pressure。
From around the middle of
the 5th century, it became powerful and put pressure on the Sassanid and Gupta
dynasties.
エフタル the Hephtalites (嚈噠(えんたつ)Yanda)
西突厥(とっけつ) Western Turkic Khaganate
6世紀中ごろthe middle of the 6th century西突厥(とっけつ)Western Turkic Khaganateとササン朝the Sassanid dynastyによって滅ぼされたdestroyed。
It was destroyed by the
Western Turks and the Sassanids in the middle of the 6th century.
ニハーヴァントの戦いthe Battle
of Nihavant (642年)
最後のササン朝Sassanid dynastyの拠点の1つであったナハバンド城Nahavand Castle (ニハーヴァントの戦いthe Battle of Nihavant)
Painting of the Nahavand
Castle, which was one of the last Sasanian strongholds.
しかし、長期long-termにわたるビザンツ帝国the Byzantine Empireとの抗争conflictはササン朝the Sassanid dynastyを疲弊impoverishedさせ、7世紀 the 7th centuryに入ると内紛internal
strifeも起こって国力the national powerは衰えたdeclined。
However, the long-term
conflict with the Byzantine Empire impoverished the Sassanid Empire, and in the
7th century, internal strife broke out and the national power declined.
当時急速に発展developing rapidlyしつつあったアラブ人the Arabsの攻撃Attackedを受け、イラン西部western Iranのニハーヴァントの戦いthe Battle of Nihavantに敗れてdefeated崩壊collapsedし(642年)、まもなく名実ともにboth in name and reality滅んだdestroyed(651年)。
Attacked by the Arabs,
who were developing rapidly at the time, they were defeated in the Battle of
Nihavant in western Iran and collapsed (642).
It was soon destroyed
both in name and reality (651).
ウマル Umar
ニハーヴァントの戦いBattle
of Nihavant
642年に、イスラーム教団の第2代カリフthe second
Muslim caliph、ウマルUmarがササン朝ペルシアthe Sassanid Persiansを破った戦い。
In 642, the second Muslim
caliph, Umar, defeated the Sassanid Persians.
ニハーヴァンドNihavandはイラン西部western
Iranのザクロス山Zakros Mountains中の地。
Nihavand is a land in the
Zakros Mountains in western Iran.
カリフCaliph、ウマルUmarは637年のカーディシーヤの戦いthe Battle of Qadishiyaの余勢を駆ってササン朝ペルシアSassanid Persiaの首都capitalクテシフォンCtesiphonを攻略した。
Caliph Umar captured
Ctesiphon, capital of Sassanid Persia, in the wake of the Battle of Qadishiya
in 637.
敗れたササン朝ペルシアSassanid Persiaのヤズダギルト3世Yazdagirt IIIは651年に従者his followersに殺害killedされ、ササン朝Sassanid dynastyは滅亡endingした。
The defeated Sassanian
dynasty Persian Yazdagirt III was killed by his followers in 651, ending the
Sassanid dynasty.
以後、イランIranは急速にイスラーム化Islamizedし、イスラーム勢力Islamic forcesはさらに中央アジアCentral Asiaに進出advancedしていくこととなる。
Since then, Iran rapidly
became Islamized, and Islamic forces further advanced into Central Asia.
ゾロアスター教 Zoroastrianism
イラン文化圏の形成
Formation of the Iranian
cultural sphere
パルティアthe Parthiansもササン朝the Sassanid dynastyも、ギリシア文化Greek cultureの影響influencedを少なからずsome extent受けたが、民族的自覚ethnic awarenessを持つに従ってイラン独自の文化unique Iranian cultureに目覚めたawakened。
Both the Parthians and
the Sassanids were influenced to some extent by Greek culture, but as they developed
ethnic awareness, they awakened to a unique Iranian culture.
ササン朝the Sassanid
dynastyになると、伝統的traditionalなイラン文化Iranian cultureの上にon top、ギリシア・インド文化Greek and Indian cultureの要素elementsをも取り入れてincorporated、イラン文化圏the
Iranian cultural sphereが形成formedされるに至った。
In the Sassanid dynasty,
elements of Greek and Indian culture were incorporated on top of traditional
Iranian culture, and the Iranian cultural sphere was formed.
ササン朝ペルシア帝国 Sassanid Empire of Persia
それは、ササン朝the Sassanid dynastyが東西文化Eastern and Western culturesを融合fusingするのに都合のよい地理的条件favorable geographical conditionsに恵まれてblessedいたことにもよる。
This is partly because
the Sassanids were blessed with favorable geographical conditions for fusing
Eastern and Western cultures.
イラン文化Iranian cultureは東西貿易east-west tradeを通じてビザンツ帝国the Byzantine Empireや中国China(南北朝Northern and Southern dynasties・隋唐時代Sui and Tang dynasties)に伝わりtransmitted、更に朝鮮・日本Korea and Japanにまでおよんだ。
Iranian culture was
transmitted to the Byzantine Empire and China (Northern and Southern dynasties,
Sui and Tang dynasties) through east-west trade, and even reached Korea and
Japan.
獅子狩文錦(ししかりもんきん) Shishikari Monkin
漆胡瓶(しっこへい) lacquer pitcher
白瑠璃碗(はくるりのわん) white lapis lazuli bowl
法隆寺(ほうりゅうじ)Hōryū-jiの獅子狩文錦(ししかりもんきん)Shishikari Monkin、正倉院(しょうそういん)Shōsō-inの漆胡瓶(しっこへい)lacquer pitcher・白瑠璃碗(はくるりのわん)white lapis lazuli bowlなどの存在がそれを証明する。
The existence of
Shishikari Monkin from Horyu-ji Temple, Shikkohei from Shosoin, and white ruri
bowls proves this.
またこの時代は織物textiles・絨毯(じゅうたん)carpetsなどの工芸美術craft artsの発達developedが目ざましく、ペルシア本来Persian originalの力強くて華やかな技法powerful and gorgeous techniquesにインド・ギリシア様式the Indo-Greek styleを加味した点に特色characterizedが見出される。
In this period, craft arts
such as textiles and carpets developed remarkably, and it is characterized by
adding the Indo-Greek style to Persian original powerful and gorgeous
techniques.
ゾロアスター教 Zoroastrianism
アヴェスター聖典 the Avesta scriptures
補足supplementary
explanation
ギリシア文化の影響Influence of
Greek culture
パルティア王朝the Parthian
dynastyの前半In the first halfには、ゾロアスター教Zoroastrianismの信仰beliefが見られず、ササン朝the
Sassanid dynastyになってアヴェスター聖典the Avesta scripturesが編集compiledされていること、また1世紀後半the latter half of the 1st centuryにアラム文字the
Aramaic alphabetに改められるまでギリシア文字the Greek alphabetが用いられていることなどから、ギリシア文化Greek cultureの影響の強さstrong
influenceがうかがわれる。
In the first half of the
Parthian dynasty, there was no Zoroastrian belief, and in the Sassanid dynasty,
the Avesta scriptures were compiled, and the Greek alphabet was used until it
was changed to the Aramaic alphabet in the latter half of the 1st century. This
shows the strong influence of Greek culture.
ゾロアスターZoroaster the events of Zoroaster's
life
ササン朝the Sassanid
Dynastyで国教the state religionとなったゾロアスター教Zoroastrianismは、前7世紀 the 7th
century BCゾロアスターZoroasterの創始the founding以来、引き続きペルシアの人間Persian peopleに信仰believedされてきたものである。
Zoroastrianism, which
became the state religion of the Sassanid Dynasty, has continued to be believed
by Persian people since the founding of Zoroaster in the 7th century BC.
アヴェスター聖典 the Avesta scriptures
経典The scriptureである 『アヴェスターAvesta』 も3世紀 the 3rd
centuryに現在の形present formに整えられ、その注釈書commentaryの『ゼンド・アヴェスターZend Avesta』 も作られた。
The scripture
"Avestar" was also put into its present form in the 3rd century, and
its commentary "Zend Avestar" was also produced.
一方、ササン朝the Sassanid dynastyは他の宗教other religionsにも寛大tolerantだったから、特にメソポタミア地方Mesopotamiaでは、種々の宗教思想various religious ideasが行われ、さまざまな宗教融合運動various religious fusion movementsが起こった。
On the other hand, the
Sassanid dynasty was tolerant of other religions, so especially in Mesopotamia,
various religious ideas were practiced and various religious fusion movements
took place.
マニ教(摩尼教) Manichaeism (明教(みんきょう) ming-jiao)
マニ教(摩尼教)Manichaeism(明教(みんきょう)ming-jiao)などがその著しい例notable exampleで、ゾロアスター教Zoroastrianism・キリスト教Christianity・仏教Buddhismを融合fusionした折衷的eclecticなものである。
A notable example of this
is Manichaeism, which is an eclectic fusion of Zoroastrianism, Christianity,
and Buddhism.
ネストリウス Nestorius コンスタンティノープル大主教 the Archbishop of Constantinople
ネストリウス派キリスト教 Nestorian Christianity
景教(けいきょう) Jingjiao (Christian Church of the East)
また、ローマ帝国内within the Roman Empireで異端heresyとされたネストリウス派キリスト教Nestorian Christianityが流入し、イラン化Iranizedされて大いに栄えflourished greatly、ゾロアスター教Zoroastrianism・マニ教Manichaeismとともに唐代during the Tang Dynasty中国Chinaに伝わった。
In addition, Nestorian
Christianity, which was regarded as a heresy within the Roman Empire, flowed in,
became Iranized, flourished greatly, and spread to China during the Tang
Dynasty along with Zoroastrianism and Manichaeanism.
しかしこれらの既成宗教established religionsは、停滞した階級社会stagnant class societyにあっては、体制側を補強reinforcements for the systemするものでしかなかった。
However, these
established religions were nothing more than reinforcements for the system in a
stagnant class society.
ムハンマドがアブラハム、モーセ、イエス、その他の預言者たちを祈りに導く。Muhammad leading Abraham, Moses, Jesus and other prophets in prayer.
「神の前の平等equality before God」を唱えるイスラム教Islamismは、革新的なイデオロギーrevolutionary ideologyとして、ササン朝下under the Sassanid dynastyの民衆the peopleに受け入れられたaccepted。
Islam, which advocates
"equality before God", was accepted by the people under the Sassanid
dynasty as a revolutionary ideology.
マニ Mani
補足supplementary
explanation
マニ教(摩尼教)Manichaeism(明教(みんきょう)ming-jiao)
215年、バビロニアBabyloniaに生まれたマニManiが始めた。
Started in 215 by Mani,
who was born in Babylonia.
ペルシアPersiaでは禁止bannedされ、マニManiも処刑executedされたが、西in the westは地中海東南岸the southeast coast of the Mediterraneanから東in the
eastは中国Chinaにまでひろがった。
It was banned in Persia, and
Mani was also executed, but it spread from the southeast coast of the
Mediterranean in the west to China in the east.
中国Chinaでは7世紀末the end of
the 7th century唐the Tang dynastyに伝えられ、景教(けいきょう)Jingjiao(Christian Church of the East)(ネストリウス派キリスト教Nestorian Christianity)・祆教(けんきょう)xian-jiao(ゾロアスター教Zoroastrianism)と並ぶ唐代三夷教(とうだいさんいきょう)Three Persian religionsの一つとなった。
In China, it was
introduced in the Tang dynasty at the end of the 7th century, and became one of
the three religions along with Keikyo and Jikyo.
徹底radicalした二元論dualismで、禁欲abstinenceを要求する。
It calls for abstinence
in a radical dualism.