ブログ紹介

最新の投稿写真からご覧いただきたいので、画面右側の自己紹介欄の上にある「ホーム」をクリックしてください。閲覧ページの一番下までスクロールした後は(ノートで2、3ページ換算の空白あり)「前の投稿」をクリックして、過去の投稿写真をご覧ください。
または、このブログを検索で、索引(さくいん)indexを検索し、興味のある項目を検索してください。

2023年2月25日土曜日

世界史 16 World history 16

2 Chapter 2

古代文明の成立

Establishment of ancient civilization

3節 Section Three

ローマ帝国とキリスト教の成立

Roman Empire and

Establishment of Christianity

4 ローマ文化Roman culture

 

プルタルコス Plutarchos プルターク Plutarch 45年?~120年?)

対比列伝 Comparative Biographies 英雄伝 Heroes)』

ユリウス・カエサル Julius Caesar

タワー・ブリッジ Tower Bridge 2010年(平成22年)

タワー・ブリッジ Tower Bridge 2010年(平成22年)

タワー・ブリッジ Tower Bridge 2010年(平成22年)

タワー・ブリッジ Tower Bridge 2010年(平成22年)

タワー・ブリッジ Tower Bridge 2010年(平成22年)



タワー・ブリッジ Tower Bridge 2010年(平成22年)

タワー・ブリッジ Tower Bridge

タワー・ブリッジ Tower Bridge

まる Maru she-cat 6M

はな Hana she-cat 6M


2 Chapter 2

古代文明の成立

Establishment of ancient civilization

3節 Section Three

ローマ帝国とキリスト教の成立

Roman Empire and

Establishment of Christianity

 

ローマ帝国 Roman Empire


4 ローマ文化Roman culture

ローマ文化の特色

Characteristics of Roman culture

ローマRome地中海世界the Mediterranean worldへと発展developmentしていく過程In the course ofで、それ以前の地中海周辺around the Mediterranean region種々の文化various culturesローマRomeに流れ込んだflowed into

In the course of Rome's development into the Mediterranean world, various cultures around the Mediterranean region before that flowed into Rome.

したがって、ローマ文化Roman cultureはある意味では雑種文化hybrid cultureであるが、そのなかで最も有力the most influentialだったのは、ギリシア・ヘレニズム文化Greek-Hellenistic cultureである。

Therefore, Roman culture was in a sense a hybrid culture, but the most influential among them was Greek-Hellenistic culture.

ローマ人the Romansは、ギリシア人the Greeksのように独創的な文化original cultureを創り出すことはできなかったが、ギリシア文化the Greek culture受け継いでinherited後のヨーロッパ世界the later European world伝えたpassed it点に文化的功績cultural achievementがある。

Although the Romans were not able to create an original culture like the Greeks, their cultural achievement is that they inherited the Greek culture and passed it on to the later European world.


パンテオン神殿 Pantheon temple 万神殿(ばんしんでん))


特に哲学philosophy文学literature自然科学natural science美術artなどはギリシア文化Greek cultureの影響が大きい。

In particular, philosophy, literature, natural science, art, etc., were greatly influenced by Greek culture.

ギリシア人the Greeksローマ人the Romans武力force征服conqueredされたが、文化の上culturallyではローマ人the Romans征服conqueredしたといわれるゆえんである。

This is why it is said that the Greeks were conquered by the Romans by force, but they conquered the Romans culturally.


コロッセウム Colosseum 円形闘技場amphitheatre


しかし、全く模倣completely imitateに終始したわけではなく、土木civil engineering建築architecture法律lawなど実用的・応用的分野practical and applied fieldsでは、ローマ人the Romans独創性originality十分に発揮fully demonstratedした。

However, the Romans did not completely imitate, and the Romans fully demonstrated their originality in practical and applied fields such as civil engineering, architecture, and law.


キリスト教 Christianity


また、ローマRome政治的統一the political unificationを前提にして初めて、キリスト教Christianity世界宗教world religionとしての発展the developmentが可能になったことも忘れてはならない。

Also, we must not forget that the development of Christianity as a world religion became possible only on the premise of the political unification of Rome.

ここではキリスト教Christianityを除外して、共和政末期the end of the Republicから帝政末期the end of the Empireにかけて最も栄えた、いわゆる古典文化classical cultureを中心に叙述する。

Here, excluding Christianity, I will focus on the so-called classical culture that flourished from the end of the Republic to the end of the Empire.


ゼノン Zeno (前335年~前263年) ストア哲学Stoic philosophyストア主義Stoicism


学芸Arts and Sciences

哲学Philosophy

ローマの哲学Roman philosophy実践的practical現実的方向reproductive directionをとり、特にローマRome世界帝国world empireとなってからは、世界市民主義global citizenship個人主義individualismに立脚したストア派哲学Stoic philosophy上流社会high society実践理論practical theoryとして全盛をきわめた。

Roman philosophy took a practical and reproductive direction, and especially after Rome became a world empire, Stoic philosophy based on global citizenship and individualism reached its peak as a practical theory of high society.


セネカ Seneca ネロ Nero

セネカの最期 The end of Seneca

マルクス・アウレリウス・アントニヌス Marcus Aurelius (在位161年~180年)

エピクテトス Epictetus 60年ごろ~146年ごろ)


暴君ネロthe tyrant Nerothe teacherであり、『幸福論On Happiness』を書いたセネカSeneca(前4年ごろ~後65年)、『自省録(じせいろく)Meditations瞑想録(めいそうろく)Meditations)』を著した皇帝the emperorマルクス・アウレリウスMarcus Aurelius Antoninus(在位161年~180年)、『語録(ごろく)the Vocabulary』の著者ギリシア人奴隷the Greek slaveエピクテトスEpictetus60年ごろ~146年ごろ)の3人は、ストア派の3賢人the three sages of the Stoicといわれる。

Seneca, the teacher of the tyrant Nero, who wrote On Happiness, Marcus Aurelius, the emperor, who wrote the Meditations, and the Greek slave Epictetus, who wrote the Vocabulary, were three Stoics. called a wise man.


エピクロス Epicurus (前342年ごろ~前270年ごろ) 快楽主義Epicureanism

ルクレティウス Lucretius (前94年ごろ~前55年)

プロティノスと彼の弟子たち Plotinus and his disciples


エピクロス学派the Epicurean schoolルクレティウスLucretius(前94年ごろ~前55年)は、哲学的叙事詩the philosophical epic万物の本性についてOn the Nature of All Things』を書き、エジプトEgypt出身のプロティノスPlotinus204年ごろ~270年)は神秘的mysterious新プラトン主義Neoplatonism開祖the founderとなった。

Lucretius of the Epicurean school wrote the philosophical epic On the Nature of All Things, and Plotinus of Egypt became the founder of the mysterious Neoplatonism.


プラトン Plato (前427年ごろ~前347年)


補足supplementary explanation

新プラトン主義Neoplatonism

再生rebornしたプラトン哲学Platonic philosophyという意味であるが、実際には、そのほかにピタゴラス派Pythagoreanアリストテレス派Aristotelianストア派Stoic要素elements混合mixtureしたものである。

Although it is meant as a reborn Platonic philosophy, it is actually a mixture of other Pythagorean, Aristotelian, and Stoic elements.

キリスト教Christianityに対する異教側the pagan side最後の思想的反抗the final ideological rebellionと見ることができる。

It can be seen as the final ideological rebellion of the pagan side against Christianity.


ユスティニアヌス1 Justinian I (在位527年~565年)

ユスティニアヌス大帝 Justinian the Great


3世紀中ごろthe middle of the 3rd centuryから有力influentialとなり、ユスティニアス帝Emperor Justiniusによる異教学園の閉鎖the closure of the pagan schools529)まで、続き、中世およびルネサンス思想medieval and Renaissance thought大きな影響great influenceを与えた。

It became influential from the middle of the 3rd century, lasting until the closure of the pagan schools by Emperor Justinius (529), and had a great influence on medieval and Renaissance thought.


キケロ Cicero (前106年~前43年)


文学Literature

早くからギリシアの影響influence of Greeceを受け、共和政末期the end of the Republicからラテン語文学Latin literatureが起こった。

Latin literature arose from the end of the Republic under the early influence of Greece.

ローマRome最大の雄弁家greatest oratorキケロCicero(前106年~前43年)は模範的ラテン散文作家model Latin prose writerギリシア思想Greek thoughtローマRome普及spreadに努めた。

Cicero, Rome's greatest orator, was a model Latin prose writer and worked to spread Greek thought in Rome.

友情論Friendship theory』などがある。

"Friendship theory" etc.


ガリア戦争 Gallic Wars

アレシアの戦いBattle of Alesiaにて、カエサルJulius Caesar(赤いトーガTogaをまとう人物who wears a red toga)の軍門に下り、勝利者の足元に武器を投げ捨ててみせるウェルキンゲトリクスVercingetorix(馬上の人man on horseback)。

At the Battle of Alesia, Vercingetorix (man on horseback) descends into the gates of Caesar (who wears a red toga) and throws his weapon at the feet of the victor.


カエサルJulius Caesar(前102年?~44年)の『ガリア戦記Commentaries on the Gallic War』も名文masterpieceとして有名famousである。

Caesar's "The Gallic Wars" is also famous as a masterpiece.


アウグストゥス Augustus オクタヴィアヌス Octavian

ヴェルギリウス Vergilius ヴァージル Virgil (前70年~前19年)

炎上するトロイアから脱出するアイネイアス Aeneas flees burning Troy

ホラティウス Horace (前65年~前8年)

ホラティウス Horace (前65年~前8年)

オヴィディウス Ovid (前43年~後17年?)

ペネイオス河神 the river god Peneus ダプネ Daphne アポロン Apollo

メタモルフォーセズ The Metamorphoses 変身物語)』


文学literatureアウグストゥス時代the Augustus era黄金時代golden ageラテン文学の黄金時代the golden age of Latin literature)を迎え、トロイの英雄the hero of Troyローマ建国the founding of Romeの祖とした物語storyアエネイスthe Aeneid』の著者the authorヴェルギリウスVergiliusヴァージルVirgil)(前70年~前19年)や『抒情詩集the Lyric Poetry』のホラティウスHorace(前65年~前8年)、『メタモルフォーセズThe Metamorphoses変身物語)』を著したオヴィディウスOvid(前43年~後17年?)の三大詩人the three great poetsが出たが、いずれもギリシア文学Greek literature影響influencedを受けている。

Literature reached its golden age (the golden age of Latin literature) during the Augustus era, and Virgil (Virgil), the author of the Aeneid, a story about the founding of Rome as the hero of Troy, Horatius of the Lyric Poetry, and Metamorphoses. The Metamorphoses)” were the three great poets of Ovid, who were all influenced by Greek literature.


ガリア戦争 Gallic Wars

アレシアの戦いBattle of Alesiaにて、カエサルJulius Caesar(赤いトーガTogaをまとう人物who wears a red toga)の軍門に下り、勝利者の足元に武器を投げ捨ててみせるウェルキンゲトリクスVercingetorix(馬上の人man on horseback)。

At the Battle of Alesia, Vercingetorix (man on horseback) descends into the gates of Caesar (who wears a red toga) and throws his weapon at the feet of the victor.


補足supplementary explanation

ガリア戦記Commentaries on the Gallic War

カエサルCaesarが自分の指揮によるガリア遠征Gallic expedition5858 BC5252 BC)を詳細に記録したもの。

A detailed account of Caesar's Gallic expedition (58-52 BC) under his command.

ガリア人the Gaulsおよびゲルマン人the Germanic peoples風習the customs社会構成social structureについての説明explanationsもあり、貴重valuable史料historical sourceとなっている。

It also contains explanations of the customs and social structure of the Gauls and Germanic peoples, making it a valuable historical source.

簡潔な名文simple and succinct sentences綴られているspelled outため、ラテン語の教科書Latin textbookとして使われる。

It is used as a Latin textbook because it is spelled out in simple and succinct sentences.


リヴィウス Livy (前59年~後17年)

タキトゥス Tacitus 55年?~118年?)

ゲルマニア the Germania


歴史学History

アウグストゥス時代During the reign of Augustusに、リヴィウスLivy(前59年~後17年)はローマRome建国founding以来の発展developmentを讃えるpraisingローマ史History of Rome』を書き、次いでタキトゥスTacitus55年?~118年?)は『ゲルマニアthe Germania』や帝政初期the early imperial periodを扱った『年代記the Annals』と『歴史the Histories』を書いた。

During the reign of Augustus, Livius wrote his History of Rome, praising the development of Rome since its founding, followed by Tacitus' Chronicles and Histories, which dealt with Germania and the early imperial period.


プルタルコス Plutarchos プルターク Plutarch 45年?~120年?)

対比列伝 Comparative Biographies 英雄伝 Heroes)』

アレクサンドロス大王 Alexander the Great

ユリウス・カエサル Julius Caesar (前102年?~44年)


またギリシア人the GreekプルタルコスPlutarchosプルタークPlutarch)(45年?~120年?)は、ギリシアGreeceローマRome偉人the great men比較comparingしながら『対比列伝Comparative Biographies英雄伝Heroes)』を著した。

In addition, the Greek Plutarch (Plutarch) wrote "Comparative Biographies (Heroes)" comparing the great men of Greece and Rome.

これらの史書historiesは、いずれも教訓的色彩instructiveが強い。

All of these histories are strongly instructive.


ストラボン Strabo (前64年?~後24年ごろ)

大プリニウス Pliny the Elder 23年ごろ~79年)

博物誌 Natural History

ヴェスヴィアス山の噴火 Eruption of Mount Vesuvius

ヴェスヴィアス山の噴火 Eruption of Mount Vesuvius

ユリウス暦 Julian calendar


自然科学Natural science

自然科学Natural scienceはあまり振るわず、ヘレニズム科学Hellenistic science集大成compilationして保存preservationした点に特色characterizedがある。

Natural science did not do well, and it is characterized by the compilation and preservation of Hellenistic science.

小アジアAsia MinorストラボンStrabo(前64年?~後24年ごろ)の『地理誌Geography』、プリニウスPliny the Elder23年ごろ~79年)の『博物誌Natural History』がその代表representative examplesである。

Strabo's "Geography" of Asia Minor and Pliny's "Natural History" are representative examples.

カエサルJulius Caesarユリウス暦Julian calendarも知られる。

Caesar's Julian calendar is also known.


プトレマイオス Ptolemy 85年ごろ~165年ごろ)

想像通り、猿を解剖するガレノス Galen dissecting a monkey, as imagined

マルクス・アウレリウス・アントニヌス Marcus Aurelius (在位161年~180年)


アレクサンドリアの学者Alexandrian scholarプトレマイオスPtolemy85年ごろ~165年ごろ)は、地球を中心centered on the Earthとする宇宙像cosmic view天動説Ptolemaic theory)を完成した。

The Alexandrian scholar Ptolemy completed a cosmic view centered on the Earth (Ptolemaic theory).

ギリシア人医学者Greek physicianガレノスGalen129年ごろ~199年)は、マルクス・アウレリウスMarcus Aurelius侍医private physicianとして迎えられた。

Galen, a Greek physician, was appointed as a physician to Marcus Aurelius.


ローマRomeコロッセオColosseumにある5世紀5th centuryローマ執政官Roman Consulデキウス・マリウス・ウェナンティウス・バシリウスDecius Marius Venantius Basilius碑文Inscription


また、ローマ人The Romansギリシア文字the Greek alphabet改変modifiedしてローマ字the Roman alphabet作りcreateラテン語the Latin language帝国領土内throughout the empire普及spreadさせた。

The Romans also modified the Greek alphabet to create the Roman alphabet and spread Latin throughout the empire.

今日のイタリアItalyスペインSpainフランスFranceなどの言語languagesは、このラテン語Latinから生まれたものである。

Today's languages such as Italy, Spain, and France were born from this Latin.


12が最初に実施された後、それらを調査するローマの民間人 Roman civilians examining the Twelve Tables after they were first implemented.


法学Jurisprudence

ローマ文化Roman culture代表representativeするものは法学Jurisprudenceである。

Jurisprudence is representative of Roman culture.

慣習法customary law成文化codifiedした十二表法the Twelve Tables(前451451 B.C.E.)に始まるローマRome成文法statutory lawは、その後裁判官judges判決例judgments法律家juristsが与えた解釈interpretationsなどがlawとして権威authorityをもつに至り、ローマ市民法Roman civil lawとして完成した。

Rome's statutory law, which began with the Twelve Tables (451 B.C.E.), which codified customary law, later came to have authority as law, such as judgments by judges and interpretations given by jurists, and was completed as Roman civil law. did.

しかし、帝政期the imperial eraになると人種races宗教religions風俗customsなどを異にする諸民族peoples統治governするために、万民all people正義justice公正fairnessに基づくただ一つの法律a single lawのもとに置かれるべきであろうとする万民法思想the idea of universal law発達developedした。

However, in the imperial era, the Banminho idea that all people should be placed under a single law based on justice and fairness in order to govern peoples of different races, religions, customs, etc. developed.


カラカラ帝 Emperor Caracalla (在位211年~217年)


この傾向this tendencyは、2世紀 the 2nd centuryに入るとストア哲学Stoic philosophy影響下under the influenceにいっそう強まり、カラカラ帝Emperor Caracalla(在位211年~217年)の帝国内in the empire全自由民all free peopleへのローマ市民権Roman citizenship付与granting212年)とあいまって、現実の制度the actual system慣習customs越えたtranscendedところに普遍的な法universal lawを求める自然法思想The idea of natural law発展developedし、万民法思想the idea of universal law結合merged withした。

In the 2nd century, this tendency was further strengthened under the influence of Stoic philosophy, and together with the granting of Roman citizenship to all free people in the empire by Emperor Caracalla (212), it transcended the actual system and customs. The idea of natural law, which seeks universal law, developed and merged with the idea of universal law.


テオドシウス2 Theodosius II (在位408年~450年)

ユスティニアヌス1 Justinian I (在位527年~565年)

ユスティニアヌス大帝 Justinian the Great

トリボニアヌス Tribonian


ビザンティン帝国the Byzantine Empireでは、テオドシウス2Theodosius II(在位408年~450年)が テオドシウス法典the Code of Theodosius を作り、6世紀 in the 6th centuryには、ユスティニアヌス1(大帝)Justinian I(在位527年~565年)が、トリボニアヌスTribonianらに命じてローマ法Roman law集大成compileした『ローマ法大全the Compilation of Roman Laws』(ユスティニアヌス法典the Code of Justinian)を編纂compileさせた。

In the Byzantine Empire, Theodosius II created the Code of Theodosius, and in the 6th century, Justinian I ordered Tribonianus and others to compile the Compilation of Roman Laws (Code of Justinian).


ローマ法大全 Body of Civil Law


補足supplementary explanation

ローマ法と近代法Roman Law and Modern Law

ローマ帝国the Roman Empire滅亡the fallしても、ローマ法Roman lawは生き続けていた。

Even after the fall of the Roman Empire, Roman law continued.

11世紀 In the 11th centuryには北イタリアin northern Italyボローニャ大学the University of Bolognaローマ法研究Roman law studies注釈学派commentary schoolが起こり、ヨーロッパ各国all over Europeから留学生studentsが集まったため、ローマ法Roman law全ヨーロッパthroughout Europe普及spreadし、近代法modern law基礎the basisとなった。

In the 11th century, a commentary school of Roman law studies arose at the University of Bologna in northern Italy, and as students from all over Europe gathered, Roman law spread throughout Europe and became the basis of modern law.

その影響influenceは、イタリアItalyフランスFranceドイツGermanyスペインSpainで特に強く、スウェーデンSwedenイギリスthe United Kingdomでは弱い。

Its influence is particularly strong in Italy, France, Germany and Spain, and weak in Sweden and the United Kingdom.


ナポレオン法典 Code of Napoleon


有名な ナポレオン法典Code of Napoleon も、これを基礎basedとしている。

The famous Code of Napoleon is also based on this.

ゲルマン法Germanic law集団的collective具体的concreteであるのに対して、ローマ法Roman law個人主義的individualistic抽象的abstractであり、自由free完全独立の人格completely independent personalitieslawであるから、19世紀 the 19th century法思想the legal thought支配dominatedした。

While Germanic law is collective and concrete, Roman law is individualistic and abstract, and is the law of free and completely independent personalities, so it dominated the legal thought of the 19th century.


コンスタンティヌス凱旋門 Arch of Constantine

パンテオン神殿 Pantheon temple 万神殿(ばんしんでん))


美術と土木・建築

Art and Civil Engineering / Architecture

ローマの美術Roman artは、彫刻sculpture優れた肖像excellent portraitureを残したほかはギリシアGreeceエトルリアEtruria模倣copyであった。

Roman art was a copy of Greco-Etruscan art, except for its excellent portraiture in sculpture.

しかし、土木civil engineering建築constructionのような実用面the practical aspectsでは著しい発達remarkable progressを見せ、煉瓦bricksセメントcementを使用してアーチ形式archesをふんだんに取り入れたその技術the techniqueは、全くローマ独特のものcompletely unique to Romeである。

However, the practical aspects of civil engineering and construction showed remarkable progress, and the technique of using bricks and cement and incorporating plenty of arches is completely unique to Rome.


カラカラ帝の大浴場 the baths of Emperor Caracalla

カラカラ浴場 Baths of Caracalla 再建図 Reconstruction drawing

アッピア街道 the Appian Way


凱旋門arch of triumph315年のコンスタンティヌス凱旋門the Arch of Constantineが有名)・パンテオン神殿Pantheon temple万神殿(ばんしんでん))・コロッセウムthe Colosseum円形闘技場amphitheatre)・大浴場the Bathsカラカラ帝の大浴場the baths of Emperor Caracallaなど)や、各地に作られた水道橋aqueductsガール橋the Gard bridgeが有名)、ローマRomeから四方in all directions延びるextending軍用道路Military roadsローマ街道the Roman roads)(アッピア街道the Appian Wayが知られる)などは特に有名である。

Arc de Triomphe (famous for the Arch of Constantine in 315), Pantheon temple (Manden), Colosseum (amphitheater), public baths (such as the baths of Emperor Caracalla), and aqueducts built in various places (famous for the Gard bridge), Military roads extending from Rome in all directions (Roman roads) (also known as the Appian Way) are particularly famous.


コロッセウム Colosseum 円形闘技場amphitheatre

キリスト教の殉教者の最後の祈り The Christian Martyrs' Last Prayer

ウェスパシアヌス Vespasian


補足supplementary explanation

コロッセウムColosseum

ローマRome円形劇場amphitheater

Roman amphitheater.

ネロNeroの後の皇帝the emperorウェスパシアヌス帝Emperor Vespasian起工laid downし、次のティトゥス帝Emperor Titusによって、紀元後8080 AD完成completedされた。

It was laid down by Emperor Vespasian, the emperor after Nero, and completed in 80 AD by the next emperor, Titus.

45,000人を収容することができた。

It could accommodate 45,000 people.


ガール橋 The Gard Bridge


補足supplementary explanation

水道橋Aqueduct

首都capital cityローマRomeはもちろん、多くの属州の諸都市provincial citiesも、遠方の高地the distant highlandsにある水源sourcesからwaterを導いてきていた。

The capital city of Rome, as well as many provincial cities, drew their water from sources in the distant highlands.

その水道aqueducts低地lowlandsriversを通過するときには、bridgesを築いて、その上に水道aqueductsを走らせた。

When their aqueducts passed through lowlands and rivers, they built bridges over which they ran.

南仏southern FranceニームNimesガール橋The Gard Bridgeはその最大の例。

The Gard Bridge in Nimes, southern France, is a prime example.

都市city貯水槽cisternsについたwaterは、pipes浴場baths共同の泉communal springsなどへ分配distributedされた。

Water from city cisterns was distributed by pipes to baths and communal springs.


水道橋 Aqueduct


ギリシア文化Greek culture最も生き生きと継承most vividly inheritedしたのは、このころ西方に興起rose to the Westしたローマ人the Romansであり、ギリシア文化Greek cultureローマを通じてthrough Rome後世のヨーロッパlater Europeへも大きな影響を与えるhave a great influenceことになる。

It was the Romans, who rose to the West at this time, who most vividly inherited Greek culture, and Greek culture would have a great influence on later Europe through Rome.

 

補足supplementary explanation

ギリシア・ローマ神話Greco-Roman mythology

オリンポス十二神Twelve Olympian Gods

 

ゼウス Zeus ジュピター Jupiter

神界divine realm支配ruleする最高神supreme god

神々gods人間humansFather

heavensthunder支配rules overする男神male god


ヘラ Hera ジュノー Juno

ゼウスZeus正妻legal wife

神界divine realm最大の女神the greatest goddess

結婚marriage子供children女性の性生活women's sexual life守護神guardian deity


ポセイドン Poseidon ネプチューン Neptune

ゼウスZeuselder brother

seasprings支配rules overする男神male god


アテナ Athena ミネルヴァ Minerva

ゼウスZeusDaughter

戦争と平和war and peace知識knowledge技術technology女神Goddess

アテネAthens守護神Guardian deity


アポロン Apollo アポロ Apollo

ゼウスZeus息子Son

アルテミスArtemis双生児Twin

太陽sun同一視equated withされる男神male god

音楽music医術medicine弓術archery預言prophecy家畜livestockGod


アルテミス Artemis ディアナ Diana

ゼウスZeusDaughter

moon狩猟hunting女神Goddess

誕生birth多産fertility子供children守護神Guardian deity


ヘルメス Hermes マーキュリー Mercury

ゼウスZeus末子the youngest son

wealth幸運luckdreams眠りsleepGod

roads通行人passers-by旅人travelers保護神Guardian deity


デメテル Demeter セレス Ceres

穀物grain大地の生産物earth products女神Goddess


ヘファイストス Hephaestus ヴァルカン Vulcan

ヘラHera息子son

fire鍛冶blacksmithing男神male god


アフロディテ Aphrodite ヴィーナス Venus

lovebeauty豊穣fertility女神Goddess


アレス Ares マルス Mars

ゼウスZeusヘラHera息子Son

凶暴ferocious軍神war god

dog聖獣sacred animalとする男神male god


ヘスティア Hestia ヴェスタ Vesta

かまどfurnaces祭壇altars女神Goddess

家庭生活family life守護神Guardian deity

























 






















































スクール・オブ・ロック School of Rock (ロックの学校) 第 1 章 社会への奉仕  Chapter 1   Serving Society   スクール・オブ・ロック School of Rock (ロックの 学校 ( がっこう ) ) 20...