18節 プロメテウス Prometheus
Prometheus brings fire to mankind as
told by Hesiod, with its having been hidden as revenge for the trick at Mecone.
Pandora holding a pithos, with Hermes,
and a seated Prometheus
『プロメテウス Prometheus』 リドリー・スコットRidley Scott 2012年(平成24年)
『エイリアン Alien』 リドリー・スコットRidley Scott 1979年(昭和54年)
『エイリアン2 Aliens』 ジェームズ・キャメロンJames
Cameron 1986年(昭和61年)
パンドラの箱 Pandora's box
『アバター Avatar』 ジェームズ・キャメロンJames
Cameron 2009年(平成21年)
ステファニーの家 Stephanie’s House 2017年(平成29年)
ステファニーの家 Stephanie’s House 2017年(平成29年)
ステファニーの家 Stephanie’s House 2017年(平成29年)
ステファニーの家 Stephanie’s House 2017年(平成29年)
ぴょん Pyon she-cat
平田弘史(ひらた・ひろし) 1958年(昭和33年)(5<6歳)~
平田弘史(ひらた・ひろし)さんの模倣 小学五年生時?
平田弘史(ひらた・ひろし)さんの模倣 小学五年生時?
Atlas holding up the celestial globe
アトラス Atlas
ギリシア神話Greek mythologyでは、アトラスAtlasは、ティタノマキアTitanomachyの後、永遠for eternityに天空heavens or skyを掲げるhold upことを宣告condemnedされたティタン神Titanである。
In Greek mythology, Atlas is a Titan
condemned to hold up the heavens or sky for eternity after the Titanomachy.
アトラス Atlas ペルセウス Perseus
アトラスAtlasはまた、ギリシアの偉大な英雄の二人two of the greatest Greek heroesの神話myths、ヘラクレスHeraclesとペルセウスPerseusの神話mythsでも役割を果たしてplays a
roleいる。
Atlas also plays a role in the myths of
two of the greatest Greek heroes: Heracles and Perseus.
古代ギリシアの詩人ancient
Greek poetヘシオドスHesiodによると、アトラスAtlasは極西extreme westの地の果てthe ends of the
earthに立っていた。
According to the ancient Greek poet
Hesiod, Atlas stood at the ends of the earth in extreme west.
アトラス山脈 Atlas Mountains
モーリタニア Mauretania
後に、アトラスAtlasは北西アフリカnorthwest Africaのアトラス山脈Atlas Mountainsと一般的に同一視されるようになり、モーリタニアMauretaniaの最初の王the first Kingであると言われた。
Later, he became commonly identified
with the Atlas Mountains in northwest Africa and was said to be the first King
of Mauretania.
アトラスAtlasは哲学philosophy、数学mathematics、天文学astronomyに長けていたhave been skilledと言われている。
Atlas was said to have been skilled in
philosophy, mathematics, and astronomy.
Atlas and the Hesperides
古代In antiquity、彼は最初の天球the first celestial
sphereを発明inventingしたと信じられているwas
credited with。
In antiquity, he was credited with
inventing the first celestial sphere.
いくつかのテキストsome
textsでは、彼は天文学自体astronomy itselfの発明者inventionとさえ信じられている。
In some texts, he is even credited with
the invention of astronomy itself.
アトラスAtlasはティタン神Titan・イアペトスIapetusとオケアニスOceanid・アシアAsiaまたはクリュメネClymeneの息子sonであった。
Atlas was the son of the Titan Iapetus
and the Oceanid Asia or Clymene.
Prometheus brings fire to mankind as
told by Hesiod, with its having been hidden as revenge for the trick at Mecone.
アトラスAtlasはエピメテウスEpimetheusとプロメテウスPrometheusの兄弟brotherであった。
He was a brother of Epimetheus and
Prometheus.
アトラスAtlasには多くの子供many childrenがおり、そのほとんどは娘daughters、ヘスペリデスHesperides、ヒュアデスHyades、プレイアデスPleiades、そしてオギュギア島the island Ogygiaに住んでいたニンフnymph・カリュプソCalypsoであった。
He had many children, mostly daughters,
the Hesperides, the Hyades, the Pleiades, and the nymph Calypso who lived on
the island Ogygia.
地図帳 Atlas
アトラスAtlasという用語termは、フランドルの地理学者Flemish geographerゲラルドゥス・メルカトルGerardus Mercatorが神話上のティタン神mythological Titanに敬意を表して彼の作品his workを出版publishedした16世紀以来、地図のコレクションcollection
of mapsを記述describeするために使用されてきた。
The term Atlas has been used to describe
a collection of maps since the 16th century when Flemish geographer Gerardus
Mercator published his work in honour of the mythological Titan.
ゲラルドゥス・メルカトル Gerardus Mercator
「大西洋Atlantic Ocean」 は 「アトラスの海Sea of
Atlas」 に由来する。
The "Atlantic Ocean" is
derived from "Sea of Atlas".
プラトンPlatoのティマエウスの対話Timaeus'
dialogueで言及されているアトランティスAtlantisの名前nameは、文字通り 「アトラスの島Atlas's
Island」 を意味する 「アトランティス・ネソスAtlantis nesos」 に由来している。
The name of Atlantis mentioned in
Plato's Timaeus' dialogue derives from "Atlantis nesos", literally
meaning "Atlas's Island."
環椎(かんつい) Atlas (第一頚椎 first cervical vertebra)(C1)
ギリシア神話Greek mythologyのアトラスAtlasにちなんで名付けられたのは、アトラスAtlasが地球を支えたsupported
the globeように、頭全体を支えているsupports the entire headからである。
It is named for Atlas of Greek mythology
because, just as Atlas supported the globe, it supports the entire head.
Prometheus brings fire to mankind as
told by Hesiod, with its having been hidden as revenge for the trick at Mecone.
プロメテウス Prometheus
プロメテウスPrometheus神話mythの最初の記録first recorded
accountは、紀元前8世紀後半 the late 8th-centuryのギリシアの叙事詩人Greek
epic poetヘシオドスHesiodの神統記Theogonyに登場appearedした。
The first recorded account of the
Prometheus myth appeared in the late 8th-century BC Greek epic poet Hesiod's
Theogony (507–616).
その記述では、プロメテウスPrometheusはオケアニデスOceanidsの一人であるクリュメネClymeneまたはアシアAsiaによるティタン神Titan・イアペトスIapetusの息子sonであった。
In that account, Prometheus was a son of
the Titan Iapetus by Clymene or Asia, one of the Oceanids.
Pandora Offers the Jar to Epimetheus.
プロメテウスPrometheus(God of forethought)はメノイティオスMenoetius、アトラスAtlas、エピメテウスEpimetheus(God of Afterthought)の兄弟brotherであった。
He was brother to Menoetius, Atlas, and
Epimetheus.
ヘシオドスHesiodは神統記Theogonyの中で、プロメテウスPrometheusをゼウスZeusの全知全能omniscience and
omnipotenceに対する卑しい挑戦者lowly challengerとして紹介している。
Hesiod, in Theogony, introduces
Prometheus as a lowly challenger to Zeus's omniscience and omnipotence.
メコーネ Mecone (シキュオン Sicyon)
メコーネMecone(シキュオンSicyon)の策略trickでは、人間mortalsと神々immortalsとの間の「決算settling of
accounts」を示す犠牲の食事sacrificial mealで、プロメテウスPrometheusはゼウスZeusに対して策略trickを演じた。
In the trick at Mecone (535–544), a
sacrificial meal marking the "settling of accounts" between mortals
and immortals, Prometheus played a trick against Zeus.
プロメテウスPrometheusは二つの生け贄のささげ物sacrificial
offeringsをオリュンポスの神々Olympian godsの前に置いた。
He placed two sacrificial offerings
before the Olympian:
メコーネ Mecone (シキュオン Sicyon) の策略 trick
牛の胃an ox's stomachの中に隠されたhidden inside牛肉の選択selection of beef(不快な外観displeasing exteriorの中に隠されたhidden
inside栄養nourishment)と雄牛の骨bull's bonesが「輝く脂肪glistening fat」(心地よい外観pleasing
exteriorの中に隠されたhidden inside食べられないものsomething inedible)で完全に包まれた。
a selection of beef hidden inside an
ox's stomach (nourishment hidden inside a displeasing exterior), and the bull's
bones wrapped completely in "glistening fat" (something inedible
hidden inside a pleasing exterior).
ゼウスZeusは後者を選び、将来の犠牲future sacrificesの前例precedentを作った。
Zeus chose the latter, setting a
precedent for future sacrifices (556–557).
今後、人間はその肉that meatを自分のために保管keepし、神々the godsへの捧げ物offeringとして脂肪に包まれた骨bones wrapped in fatを燃やすだろう。
Henceforth, humans would keep that meat
for themselves and burn the bones wrapped in fat as an offering to the gods.
人間から火fireを取り上げるゼウスZeus
これはゼウスZeusを怒らせ、ゼウスZeusは報復retributionとして人間から火を隠したhid
fire from humans。
This angered Zeus, who hid fire from humans
in retribution.
神話mythのこのバージョンversionでは、火の使用use of fireはすでに人間に知られていたalready
known to humansが、ゼウスZeusによって撤回withdrawnされた。
In this version of the myth, the use of
fire was already known to humans, but withdrawn by Zeus.
茴香(ウイキョウ) Fennel
火を運ぶcarry fireプロメテウスPrometheus
人類humanityに火fireを返還restoredさせたプロメテウスPrometheus
プロメテウスPrometheusはゼウスZeusから茴香(ウイキョウ)の茎fennel stalkで火を奪い返しstole fire back、人類humanityに返還restoredさせた。
Prometheus stole fire back from Zeus in
a fennel stalk and restored it to humanity (565–566).
ゼウス Zeus ヘパイストス Hephaestus
パンドラ Pandora
これはさらにゼウスZeusを激怒enragedさせ、ゼウスZeusは人類と共に生きるlive
with humanity最初の女性the first woman(パンドラPandora、明示的には言及されていない)を送った。
This further enraged Zeus, who sent the
first woman to live with humanity (Pandora, not explicitly mentioned).
The Creation of Pandora
「恥ずかしがり屋の乙女shy maiden」であるこの女性は、ヘパイストスHephaestusによって粘土clayから作られ、アテナAthenaは彼女を適切に飾るadornのを助けた。
The woman, a "shy maiden", was
fashioned by Hephaestus out of clay and Athena helped to adorn her properly
(571–574).
The Torture of Prometheus
彼の罪のために、プロメテウスPrometheusはゼウスZeusによって罰せられ、ゼウスZeusは彼を鎖chainsで縛り、プロメテウスPrometheusの不滅の肝臓immortal liverを毎日食べるeatために鷲eagleを送り、その後毎晩戻ってきた。
For his crimes, Prometheus was punished
by Zeus, who bound him with chains and sent an eagle to eat Prometheus'
immortal liver every day, which then grew back every night.
ヘラクレスHeraclesによって解放されたプロメテウスPrometheus
数年後、ギリシアの英雄Greek heroヘラクレスHeraclesはゼウスZeusの許可permissionを得て鷲eagleを殺し、プロメテウスPrometheusをこの苦しみtormentから解放freedした。
Years later, the Greek hero Heracles,
with Zeus' permission, killed the eagle and freed Prometheus from this torment
(521–529).
火を運ぶcarry fireプロメテウスPrometheus
ギリシア神話Greek mythologyでは、プロメテウスPrometheus(おそらく「先見の明forethought」を意味する)はティタンの火の神Titan
god of fireである。
In Greek mythology, Prometheus (possibly
meaning "forethought") is a Titan god of fire.
プロメテウスPrometheusは神々the godsから火を盗みstealing fire、技術technology、知識knowledge、より一般的には文明civilizationの形で人類humanityに与えるgivingことによって神々the godsに逆らったdefyingことで最もよく知られている。
Prometheus is best known for defying the
gods by stealing fire from them and giving it to humanity in the form of
technology, knowledge, and more generally, civilization.
プロメテウスPrometheusは粘土clayから人類を創造creation of
humanity
プロメテウスPrometheus ゼウスZeus
Prometheus watches Athena endow his
creation with reason
神話mythのいくつかのバージョンsome
versionsでは、プロメテウスPrometheusはまた粘土clayから人類を創造creation of
humanityしたと信じられている。
In some versions of the myth he is also
credited with the creation of humanity from clay.
Prometheus watches Athena endow his
creation with reason
プロメテウスPrometheusはその知性intelligenceと人類humankindの擁護者championとして知られており、一般に人間の芸術human artsと科学sciencesの創始者authorとしても見なされている。
Prometheus is known for his intelligence
and for being a champion of humankind, and is also generally seen as the author
of the human arts and sciences.
デウカリオン Deucalion と ピュラ Pyrrha
デウカリオンの洪水 Deucalion's Flood
デウカリオンDeucalionの投げた石は男menに、ピュラPyrrhaの投げた石は女womenになった
プロメテウスPrometheusは時々洪水の物語flood storyの主人公heroであるデウカリオンDeucalionの父親fatherとして提示される。
He is sometimes presented as the father
of Deucalion, the hero of the flood story.
火の窃盗theft of fireと人間humansへの火の付与giving of fireの結果consequenceとしてのプロメテウスPrometheusの罰punishmentは、古代と現代の文化の両方both
ancient and modern cultureで人気のある主題popular subjectである。
The punishment of Prometheus as a
consequence of the theft of fire and giving it to humans is a popular subject
of both ancient and modern culture.
The Torture of Prometheus
オリュンポスの神々の王king of the
Olympian godsゼウスZeusは、プロメテウスPrometheusの背(そむ)きtransgressionのために永遠の苦しみeternal tormentを宣告した。
Zeus, king of the Olympian gods,
sentenced Prometheus to eternal torment for his transgression.
プロメテウスPrometheusは岩に縛られbound to a rock、ゼウスZeusの象徴emblemである鷲eagleが彼の肝臓liverを食べるeatために送られた(古代ギリシアancient
Greeceでは、肝臓liverは人間の感情の座the seat of human emotionsであると考えられていた)。
Prometheus was bound to a rock, and an
eagle—the emblem of Zeus—was sent to eat his liver (in ancient Greece, the
liver was thought to be the seat of human emotions).
プロメテウスPrometheusの肝臓liverは一晩で再び成長しgrow
back overnight、翌日next
dayには再び食べられるeaten againようになった。
His liver would then grow back
overnight, only to be eaten again the next day in an ongoing cycle.
ヘラクレスHeraclesによって解放されたプロメテウスPrometheus
神話mythのいくつかの主要なバージョンseveral
major versions、特にヘシオドスHesiodの神話mythによると、プロメテウスPrometheusは最終的に英雄heroヘラクレスHeraclesによって解放freedされた。
According to several major versions of
the myth, most notably that of Hesiod, Prometheus was eventually freed by the
hero Heracles.
Prometheus Bound
さらに象徴主義symbolismにおいて、プロメテウスPrometheusの闘争struggleは、古代ギリシア人the
ancient Greeksにとって野蛮の領域the realm of the barbariiを横切ったコーカサス山脈Caucasus
Mountainsの二つの火山岬volcanic promontoriesであるエルブルス山Mount Elbrusまたはカズベク山Mount Kazbekに位置付けられている。
In yet more symbolism, the struggle of
Prometheus is located by some at Mount Elbrus or at Mount Kazbek, two volcanic
promontories in the Caucasus Mountains beyond which for the ancient Greeks lay
the realm of the barbarii.
コーカサス山脈 Caucasus Mountains
別の神話another mythでは、プロメテウスPrometheusは古代ギリシアの宗教ancient
Greek religionで実践された動物の犠牲animal sacrificeの形を確立している。
In another myth, Prometheus establishes
the form of animal sacrifice practiced in ancient Greek religion.
プロメテウスPrometheus自身himselfに対する信仰の証拠Evidence of a cultは広まっていない。
Evidence of a cult to Prometheus himself
is not widespread.
The Creation of Pandora
プロメテウスPrometheusは主にアテネAthensの宗教活動religious activityの焦点focusであり、そこで彼は創造的な技能と技術creative
skills and technologyのギリシアの神々Greek deitiesであったアテナAthenaとヘパイストスHephaestusとつながっていたwas
linked。
He was a focus of religious activity
mainly at Athens, where he was linked to Athena and Hephaestus, who were the
Greek deities of creative skills and technology.
Prometheus watches Athena endow his
creation with reason
西洋の古典的伝統Western
classical traditionでは、プロメテウスPrometheusは人間の努力human striving(特に科学的知識scientific knowledgeの探求quest)と、行き過ぎた結果overreaching consequencesや意図しない結果unintended
consequencesのリスクriskを表すrepresented人物figureになった。
In the Western classical tradition,
Prometheus became a figure who represented human striving (particularly the
quest for scientific knowledge) and the risk of overreaching or unintended
consequences.
特に、ロマン主義時代Romantic eraには、人間の存在を改善する努力efforts to improve human existenceが悲劇をもたらすresult
in tragedy可能性のある孤独な天才lone geniusを体現embodyingしていると見なされていた。
In particular, he was regarded in the
Romantic era as embodying the lone genius whose efforts to improve human
existence could also result in tragedy.
Pandora holding a pithos, with Hermes,
and a seated Prometheus
パンドラ Pandora
ギリシア神話Greek mythologyでは、パンドラPandora(「すべてall」、「賜物(たまもの)gift」、「全能the all-endowed」、「全能all-gifted」または「全授all-giving」)は、ゼウスZeusの指示instructionsに基づいてヘパイストスHephaestusによって創造createdされた最初の人間の女性the
first human womanであった。
In Greek mythology, Pandora
("all", "gift", "the all-endowed",
"all-gifted" or "all-giving") was the first human woman
created by Hephaestus on the instructions of Zeus.
ヘシオドスHesiodがそれを語ったように、それぞれの神each
godは彼女にユニークな贈り物unique giftsを与えることによって協力した。
As Hesiod related it, each god
cooperated by giving her unique gifts.
The Creation of Pandora
パンドラPandoraの他の名前は、大英博物館British Museumの白い地面のキュリクスkylixに彼女の姿に対して刻まれており、アネシドラAnesidoraであり、「贈り物を送る彼女she who
sends up gifts」(地球内で「下からfrom below」を意味する)。
Her other name—inscribed against her
figure on a white-ground kylix in the British Museum—is Anesidora, "she
who sends up gifts" (up implying "from below" within the earth).
パンドラの箱 Pandora's box
パンドラ神話Pandora mythは一種の神学theodicyであり、なぜ世界に悪があるのかという問題the
question of why there is evil in the worldに取り組み、それによると、パンドラPandoraは瓶(かめ) jar
(ピトスpithos)(一般に「パンドラの箱Pandora's box」と呼ばれる)を開き、人類のすべての悪all the evils of humanityを解放した。
The Pandora myth is a kind of theodicy,
addressing the question of why there is evil in the world, according to which,
Pandora opened a jar (pithos) (commonly referred to as "Pandora's
box") releasing all the evils of humanity.
パンドラの物語Pandora's storyに対するヘシオドスの解釈Hesiod's
interpretationは、ユダヤ教Jewishとキリスト教の神学Christian theologyの両方に影響を与え、ルネッサンス期Renaissanceに彼女の悪い評判bad reputationを永続させたと主張されている。
It has been argued that Hesiod's
interpretation of Pandora's story went on to influence both Jewish and
Christian theology and so perpetuated her bad reputation into the Renaissance.
ホーライHoraeによって戴冠するパンドラPandora
後の詩人poets、劇作家dramatists、画家painters、彫刻家sculptorsがパンドラPandoraを主題subjectにした。
Later poets, dramatists, painters and
sculptors made her their subject.
ヘシオドスHesiodは、彼の神統記Theogony(簡単に言えば、パンドラをあからさまに命名せずにwithout
naming Pandora outright、570行目)と労働と日々Works and Daysの両方で、パンドラの物語Pandora
storyの最も初期のバージョンthe earliest versionを与えている。
Hesiod, both in his Theogony (briefly,
without naming Pandora outright, line 570) and in Works and Days, gives the earliest
version of the Pandora story.
パンドラ神話Pandora mythは、ヘシオドスの詩Hesiod's
poem「神統記Theogony」(紀元前8世紀から7世紀頃)の560-612行目に初めて登場し、女性に名前を付けることはなかった。
The Pandora myth first appeared in lines
560–612 of Hesiod's poem in epic meter, the Theogony (c. 8th–7th centuries BC),
without ever giving the woman a name.
The Creation of Pandora
人間humansがプロメテウスPrometheusから盗まれた火の贈り物stolen
gift of fireを受け取った後、怒ったゼウスZeusは人類humanityに彼らが与えられた恩恵を補うために罰punishing giftを与えることに決めた。
After humans received the stolen gift of
fire from Prometheus, an angry Zeus decides to give humanity a punishing gift
to compensate for the boon they had been given.
ゼウスZeusはヘパイストスHephaestusに、その子孫descendantsが人類を苦しめるtorment the human race 「美しい悪beautiful evil」 である最初の女性first womanを地上から形作るように命じる。
He commands Hephaestus to mold from
earth the first woman, a "beautiful evil" whose descendants would
torment the human race.
ヘパイストスHephaestusがそうした後、アテナAthenaは銀色のガウンsilvery
gown、刺繍されたヴェールembroidered veil、花輪garlands、銀の華やかな王冠ornate crown of silverを身に着ける。
After Hephaestus does so, Athena dresses
her in a silvery gown, an embroidered veil, garlands and an ornate crown of silver.
パンドラ Pandora
この女性This womanは神統記Theogonyでは名前を挙げられていないが、おそらくパンドラPandoraであり、その神話mythヘシオドスHesiodは労働と日々Works and Daysで再考した。
This woman goes unnamed in the Theogony,
but is presumably Pandora, whose myth Hesiod revisited in Works and Days.
パンドラの箱 Pandora's box
現代では、パンドラの箱 Pandora's boxはさまざまな災いを引き起こす原因となるものの例えExamples of things that cause various disastersとして用いられ、「パンドラの箱を開けるto open
a Pandora's box」という言葉が「災いを招くきっかけを作るcreate an opportunity for disaster」を意味する慣用句idiomとしてしばしば使われている。
ヘルメスHermesがエピメテウスEpimetheusにパンドラPandoraを紹介した
ヘシオドスHesiodによると、プロメテウスPrometheusが天から火を盗んだstole
fire from heavenとき、神々の王the king of the godsゼウスZeusはプロメテウスPrometheusの弟brotherエピメテウスEpimetheusにパンドラPandoraを贈ってpresenting復讐したtook vengeance。
According to Hesiod, when Prometheus
stole fire from heaven, Zeus, the king of the gods, took vengeance by
presenting Pandora to Prometheus' brother Epimetheus.
パンドラの箱 Pandora's box
パンドラの箱 Pandora's box
パンドラの箱 Pandora's box
パンドラの箱 Pandora's box
パンドラPandoraは、病気sickness、死death、そして他の多くの不特定の悪many
other unspecified evilsが入った瓶(かめ) jarを開け、それを世に放ったreleased into the world。
Pandora opened a jar left in her care
containing sickness, death and many other unspecified evils which were then
released into the world.
パンドラの箱 Pandora's box
パンドラの箱 Pandora's box
パンドラPandoraは急いで瓶(かめ) containerを閉じようとしたが、残されたのはただ一つonly
one thing was left behind、通常は希望Hopeと訳されるが、「欺瞞的な期待deceptive expectation」という悲観的な意味pessimistic meaningを持つ可能性もある。
Though she hastened to close the
container, only one thing was left behind – usually translated as Hope, though
it could also have the pessimistic meaning of "deceptive expectation".
この物語から、「パンドラの箱を開けるto open a Pandora's box」という慣用句idiomが育ち、多くの予期せぬ問題を引き起こす何かをしたり、開始したりすることto do or start something that will cause many unforeseen problemsを意味する。
From this story has grown the idiom
"to open a Pandora's box", meaning to do or start something that will
cause many unforeseen problems.
ヘルメスHermesがエピメテウスEpimetheus王にパンドラPandoraを紹介した
エピメテウス Epimetheus
ティタン神族TitansのイアペトスIapetusの息子son。
プロメテウスPrometheusの兄弟brother。
プロメテウスPrometheusが「先に考えるforethinker」を意味するのに対し、エピメテウスEpimetheusは「あとで考えるafterthinker」を意味する。
エピメテウスEpimetheusよりはるかに賢かったプロメテウスPrometheusが、神々Godsからの贈り物presentを受け取ることの危険を察して彼に忠告したにもかかわらず、エピメテウスEpimetheusはヘルメスHermesからパンドラPandoraを受け取り、これを妻wifeとした。
人類最初の女性first human womanであったパンドラPandoraは、数々の優れた能力を持っていた。
(彼女の名は「すべての贈り物」を意味する。)
Pandora Offers the Jar to Epimetheus.
しかしヘルメスHermesはパンドラPandoraに弱い性格を与え、災いで一杯になった箱boxを持たせた。
女性らしい好奇心curiosityからパンドラPandoraはその箱boxを開けて、人類のすべての災いall woes of mankindを解き放ってしまった。
それらは以前にはこの世に存在していなかったものだった。
箱boxの中に入っていた唯一の恵みである希望Hopeだけが残った。
災いが飛び出したあとで、パンドラPandoraはあわてて蓋を閉めてそれを閉じ込めたのだった。
この事件ののちに、エピメテウスEpimetheusとパンドラPandoraは娘daughter・ピュラPyrrhaを得た。
ピュラPyrrhaはやがてギリシアGreekのノアNoahたるデウカリオンDeucalionと結婚marriageした。
デウカリオン Deucalion と ピュラ Pyrrha
デウカリオン Deucalion
プロメテウスPrometheusとプロノイアPronoiaとの息子son。
エピメテウスEpimetheusとパンドラPandoraとの娘daughter・ピュラPyrrhaと結婚marriageした。
Zeus turning Lycaon into a wolf
デウカリオンの洪水 Deucalion's Flood
デウカリオンの洪水 Deucalion's Flood
ゼウスZeusが青銅時代the Bronze Ageの人間の邪悪さのゆえに、あるいはアルカディアArcadiaの王・リュカオンLycaonとその人民たちの行った悪事のゆえに、洪水delugeによって人類を滅ぼそうと決心したとき、ティタン神族TitansのプロメテウスPrometheusは息子sonのデウカリオンDeucalionに箱船chestを建造してそれに食物を積み込むように指示した。
デウカリオンの洪水 Deucalion's Flood
デウカリオンの洪水 Deucalion's Flood
9昼夜漂泊したのち、船はパルナッソス山Mount Parnassusの山頂(もしくは北西ギリシアGreeceのドドナDodonaの近く)で止まった。
デウカリオンDeucalionとピュラPyrrhaは船を降りて、ゼウスZeusに犠牲を捧げ、自分たちの生存を感謝した。
しかしそのとき、彼らは、自分たちだけが生き残った人間であることを知った。
テミス Themis
彼らはボイオティアBoeotiaのケピソス川the river Cephissus沿いの、あるいはのちにデルポイDelphiの神託所oracleが置かれた場所のテミス女神Themisの神殿templeに行って神託oracleを求めた。
あるいはヘルメスHermesがゼウスZeusから遣わされて来て、彼らの望みは何でも叶えようと申し出た。
そこで彼らは、新たな人類が欲しいと言った。
デウカリオンDeucalionの投げた石は男menに、ピュラPyrrhaの投げた石は女womenになった
神託oracleあるいはヘルメスHermesは、デウカリオンDeucalionとピュラPyrrhaに、顔をヴェールveilで隠し、帯を緩めて、肩越しに母の骨bones of your motherを投げるように命じた。
初め2人はそれを拒んだ。
なぜなら、死者の骨bones of the deadを掘り起こすことは不敬irreverenceであると彼らは考えたからだった。
しかしそのときデウカリオンDeucalionは、神託oracleの言う母motherとは母なる大地Gaeaに違いないと悟った。
そこで、大地の骨bones、すなわち石rocksを拾って、言いつけられた通り肩越しに投げた。
デウカリオンDeucalionの投げた石は男menに、ピュラPyrrhaの投げた石は女womenになった。
新しい人類new humanityはレレギア人と呼ばれた。
デウカリオンDeucalionの投げた石は男menに、ピュラPyrrhaの投げた石は女womenになった
その後デウカリオンDeucalionとピュラPyrrhaはオプス人の市・ロクリスLocrisに定住し、ヘレンHellen、アムピクテュオンAmphictyon、プロトゲネイアProtogenea、パンドラPandora、テュイアThyiaの子供childrenたちが生まれた。
しかしアテナイ人たちAtheniansは、2人が定住したのはアテナイ市city of Athensであると主張し、市内にデウカリオンDeucalionの墓と称するものを持っていた。
洪水Floodと人類再生human regenerationの物語はオウィディウスOvidの 『変身物語Metamorphoses』 第1巻に語られている。
ステュクス川 the river Styx
ステュクス Styx
ステュクス Styx
三途の川(さんずのかわ) the Styx
ステュクスStyxはオケアニスOceanidのニンフnymphの名前nameであり、ティタン神Titan・オケアノスOceanusとその妹妻sister-wifeテテュスTethysの3000人の娘three thousand daughtersの一人であり、ステュクス川the river Styxの女神goddessであった。
Styx was the name of an Oceanid nymph,
one of the three thousand daughters of the Titans Oceanus and his sister-wife
Tethys, and the goddess of the River Styx.
ステュクス川 the river Styx
古典神話classical mythsでは、ステュクスStyxの夫husbandはティタン神TitanのパラスPallas(エウリュビアEurybiaの息子son)であり、ステュクスStyxはゼロスZelus(熱意)、ニケNike(勝利)、クラトスCratos(勢力)、ビアBia(力)を産んだgave birth to。
In classical myths, Styx's husband was
Pallas and she gave birth to Zelus, Nike, Kratos, and Bia.
ギリシア神話Greek mythologyでは、ステュクスStyxは、地球Earth(ガイアGaia)と冥界Underworldの境界boundaryを形成formsする女神goddessと川riverである。
In Greek mythology, Styx is a goddess
and a river that forms the boundary between Earth (Gaia) and the Underworld.
アケロン川 the river Acheron
アケロン川the river Acheron、コキュトス川the
river Cocytus、レテ川the river Lethe、フレゲトン川the river Phlegethon、ステュクス川the river Styxはすべて、冥界underworldの中心centreにある大きな沼地great marshに収束convergeし、時にはステュクスStyxとも呼ばれる。
The rivers Acheron, Cocytus, Lethe,
Phlegethon, and Styx all converge at the centre of the underworld on a great
marsh, which sometimes is also called the Styx.
ヘロドトスHerodotusによると、ステュクス川the river StyxはピネウスPheneusの近くで源を発している。
According to Herodotus, the river Styx
originates near Pheneus.
Charon carries souls across the river
Styx
ステュクスStyxはまた、テテュスTethysの娘daughterとしてギリシア神話Greek
mythologyに先史時代のルーツprehistoric rootsを持つ女神goddessでもあり、川の名前にちなんで名付けられ、奇跡的な力miraculous powersを持っていた。
Styx is also a goddess with prehistoric
roots in Greek mythology as a daughter of Tethys, after whom the river is named
and because of whom it had miraculous powers.
Iris Carrying the Water of the River
Styx to Olympus for the Gods to Swear
ギリシアの万神殿Greek
pantheonの神々deitiesがステュクス川the river Styxにすべての誓いall their oathsを誓ったsworeのは、ギリシア神話Greek mythologyによると、ティタノマキアthe Titanomachyの間、川の女神the goddess of the riverステュクスStyxがゼウスに味方したsided with Zeusからである。
The deities of the Greek pantheon swore
all their oaths upon the river Styx because, according to Greek mythology,
during the Titanomachy, Styx, the goddess of the river, sided with Zeus.
戦後、ゼウスZeusはすべての誓いevery
oathをステュクスStyxに誓わなければならないmust be swornと宣言した。
After the war, Zeus declared that every
oath must be sworn upon her.
セメレ Semele
ゼウスZeusはセメレSemeleが望むものは何でもwhatever she wanted与えると誓い、彼女の要求her requestが彼女の死her deathにつながることを彼の恐怖his horrorに気づいたとき、彼は従うことを余儀なくされたobliged to follow。
Zeus swore to give Semele whatever she
wanted and was then obliged to follow through when he realized to his horror
that her request would lead to her death.
Phaethon in the chariot of the Sun
ヘリオスHeliosも同様に息子sonのパエトンPhaethonに望むことを何でもwhatever
he desired約束し、その結果、少年も死に至らしめた。
Helios similarly promised his son
Phaëton whatever he desired, also resulting in the boy's death.
Thetis Immerses Son Achilles in Water of River Styx
いくつかのバージョンによると、ステュクス川the river Styxには奇跡的な力miraculous powersがあり、水に浸かった人who
bathed in the watersを不死身invulnerableにすることができる。
According to some versions, the river
Styx had miraculous powers which could make someone who bathed in the waters
invulnerable.
ある伝承によると、アキレウスAchillesの母親mother(テティスThetis)は幼少期childhoodに彼を川に浸したdipped
him in the riverため、母親が彼を抱きしめていたかかとheelを除いて、彼は不死身invulnerabilityになった。
According to one tradition, Achilles'
mother dipped him in the river during his childhood and he thus acquired
invulnerability, with the exception of the heel by which his mother held him.
アポロンApolloの助けを得たパリスParisの放った矢によってアキレウスAchillesは死んでしまう
アキレウスAchillesはトロイア戦争the Trojan War中にパリスParisによってかかとheelに矢arrowを撃たれて殺されたstruck and killed。
Achilles was struck and killed during
the Trojan War by an arrow shot into his heel by Paris.
アキレス腱 Achilles tendon
これが「アキレス腱Achilles' heel」という表現の源source of the expressionであり、脆弱な場所vulnerable spotの比喩metaphorである。
This is the source of the expression
"Achilles' heel", a metaphor for a vulnerable spot.
Charon forces reluctant sinners onto his
boat by beating them with his oar
ステュクスStyxは主に古典ギリシア神話classical
Greek mythologyの死後の世界afterworldの特徴であった。
Styx was primarily a feature in the
afterworld of classical Greek mythology.
渡し守ferrymanのカロンCharonは、このステュクス川the river Styxを渡って新しく死んだ人々の魂the souls of the newly deadを冥界Underworldに運んだと言われることがある。
The ferryman Charon is sometimes
described as having transported the souls of the newly dead across this river
into the Underworld.
ニケ Nike (ヴィクトリア Victoria)
ニケ Nike (ヴィクトリア Victoria)
ギリシア神話Greek mythologyでは、ニケNikeは、芸術art、音楽music、戦争war、陸上競技athleticsを含むあらゆる分野any
fieldで勝利を擬人化personified victoryした女神goddessである。
In Greek mythology, Nike was a goddess
who personified victory in any field including art, music, war, and athletics.
ニケNikeはしばしばギリシアの芸術Greek
artで飛行の動きmotion of flightの翼のある勝利Winged Victoryとして描かれている。
She is often portrayed in Greek art as
Winged Victory in the motion of flight;
しかし、ニケNikeはアテナAthenaのような別の神の属性attribute of another deityとして描かれているときに、翼なしwithout wingsで「翼のない勝利Wingless
Victory」として現れることもできる。
however, she can also appear without
wings as "Wingless Victory" when she is being portrayed as an
attribute of another deity such as Athena.
ニケ Nike (ヴィクトリア Victoria)
ギリシア文学Greek literatureでは、ニケNikeはゼウス神the gods Zeusとアテナ神the gods Athenaへの属性attributeと付随物attendantの両方として記述されている。
In Greek literature Nike is described as
both an attribute and attendant to the gods Zeus and Athena.
ニケNikeはティタノマキアthe TitanomachyでゼウスZeusの傍らでこの名誉ある役割honored roleを獲得し、ゼウスZeusに忠誠allegianceを誓った最初の神々the first godsの一人となった。
Nike gained this honored role beside
Zeus during the Titanomachy where she was one of the first gods to offer her
allegiance to Zeus.
アテネAthensでは、ニケNikeはアテナAthenaの召使いservantとなり、アテナAthenaが彼女の守護都市patron cityで有力な地位prominent statusを保持していたため、彼女の属性attributeとなった。
At Athens, Nike became a servant to
Athena as well as an attribute of her due to the prominent status Athena held
in her patron city.
ニケ Nike (ヴィクトリア Victoria)
アテネAthensでの2人の女神の融合fusion of the two goddessesは、ニケNikeの起源originsを取り巻く曖昧さambiguityに貢献している。
The fusion of the two goddesses at
Athens has contributed to the ambiguity surrounding Nike's origins.
ニケNikeがギリシアの女神Greek
goddessアテナAthenaの性格特性character traitに由来したのか、それとも常に独立した神independent deityとして存在していたのかは不明unclearである。
It is unclear whether she originated
from a character trait of the Greek goddess Athena or has always existed as an
independent deity.
ギリシア神話Greek mythologyにおけるニケNikeの起源の物語origin storyもやや曖昧ambiguousであり、神統記TheogonyはニケNikeがステュクスStyxとパラスPallasの娘daughterであると主張し、ホメロスの賛美歌Homeric
HymnsはアレスAresをニケNikeの父親fatherとして記述describeしている。
Her origin story in Greek mythology is
also slightly ambiguous, with the Theogony claiming Nike to be the daughter of
Styx and Pallas while the Homeric Hymns describe Ares as being Nike's father.
ニケNikeのローマ版Roman equivalentはヴィクトリアVictoriaであった。
Her Roman equivalent was Victoria.
A Nike Factory Store in Vaughan Mills
スポーツ用品メーカーsporting
goods manufacturer 「ナイキNike」 の社名company nameはこの女神goddessに由来する。
トレードマークtrademarkはこの女神goddessの翼wingsをイメージimageしたもの。
サモトラケのニケ The
Nike of Samothrace
サモトラケのニケ The
Nike of Samothrace
サモトラケの翼のある勝利The
Winged Victory of Samothrace、またはサモトラケのニケThe Nike of Samothraceは、もともとエーゲ海の北north of the Aegean Seaにあるサモトラケ島the island of Samothraceで発見された奉納記念碑votive monumentである。
The Winged Victory of Samothrace, or the
Nike of Samothrace, is a votive monument originally found on the island of
Samothrace, north of the Aegean Sea.
それは紀元前2世紀初頭the beginning of the 2nd century BCEにさかのぼるヘレニズム時代Hellenistic
eraのギリシア彫刻Greek sculptureの傑作masterpieceである。
It is a masterpiece of Greek sculpture
from the Hellenistic era, dating from the beginning of the 2nd century BCE.
サモトラケのニケ The
Nike of Samothrace
頭と腕が欠けているhead
and arms are missing女神ニケgoddess Nike(勝利Victory)を表す像statueと、船首ship's bowの形shapeをした基部baseで構成されている。
It is composed of a statue representing
the goddess Niké (Victory), whose head and arms are missing, and its base in
the shape of a ship's bow.
この彫刻sculptureは、ローマの複製Roman copiesではなく、オリジナルで生き残ったsurviving in the original少数の主要なヘレニズムの彫像Hellenistic
statuesの1つである。
The sculpture is one of a small number
of major Hellenistic statues surviving in the original, rather than Roman
copies.
翼のある勝利Winged Victoryは、1884年(明治17年)以来、パリParisのルーブル美術館the
Louvre Museumの主要階段の頂上the top of the main staircaseに展示されている。
Winged Victory has been exhibited at the
Louvre Museum in Paris, at the top of the main staircase, since 1884.
カロン Charon
カロン Charon
エレボスErebus(暗闇darkness)とニュクスNyx(夜night)との息子son。
ステュクス川Styxを横切って死人dead personを終(つい)の住家であるハデスHadesの国に渡す渡し守ferryman。
彼は汚くみすぼらしい、癇癪持ちだがおそろしく威勢がいい老人と考えられていた。
彼は船客に1オボロスan obolusの渡し賃pay for passageを請求した。
そのため死者dead personを葬るときはその口mouthの中に1オボロスan obolus貨幣coinを入れるのがギリシア人Greekの習慣であった。
ヘラクレスHeraclesがカロンCharonに無理に冥界Underworldに渡らせたとき、ハデスHadesはカロンを1年間鎖につないで罰した。
カロンのオボル Charon's obol Charon
and Psyche
カロンのオボル Charon's obol
死者The deceasedは死体corpseの口mouthにオボルan obolを入れて埋葬buriedされたので、死者の陰deceased's shadeがハデスHadesにたどり着くと、アケロン川the river Acheronやステュクス川the river Styxを渡る旅費for passage acrossをカロンCharonに支払うpayことができた。
The deceased were buried with an obol
placed in the mouth of the corpse, so that—once a deceased's shade reached
Hades—they would be able to pay Charon for passage across the river Acheron or
Styx.
Silver Athenian obol, prominently
featuring the regional owl design. 510–490 BC.
伝説Legendによると、十分な富を持たない人those
without enough wealthや友人が適切な埋葬儀式に従うことを拒否した人々whose friends refused to follow proper burial ritesは、川を渡ることを許されるまでuntil
they were allowed to cross it 100年間for one hundred
years川のほとりをさまようwander
the banks of the riverことを余儀なくされたforced to。
Legend had it that those without enough
wealth or whose friends refused to follow proper burial rites were forced to wander
the banks of the river for one hundred years until they were allowed to cross
it.